Hotel rep in de zon: mijn Tui stage op Mallorca🌞🌮🌊

Ben je op zoek naar een stage waar je niet alleen ontzettend veel leert maar ook kunt genieten van zon, zee en strand? Dan is een stage als hotel representative bij TUI in het buitenland écht iets voor jou. Mijn stage ervaring met TUI op het prachtige eiland Mallorca was zonder twijfel één van de mooiste periodes van mijn leven, een mix van persoonlijke groei, professionele ontwikkeling en onvergetelijke momenten.


Werken in een dynamisch team 🌍

Als hotel rep kom je terecht in een groot en divers team. Je werkt samen met collega’s uit verschillende landen en achtergronden, wat het werk nog boeiender maakt. Samen met je teamleider en manager zorg je ervoor dat gasten een topvakantie beleven. Je leert samenwerken, communiceren en flexibel zijn, en krijgt de kans om in korte tijd enorm veel ervaring op te doen.

Je werkt met mensen uit allerlei culturen, niet alleen binnen je team maar ook onder de gasten. Dit zorgt ervoor dat je sociale vaardigheden een boost krijgen. Je leert omgaan met uiteenlopende situaties en wensen, wat je uiteindelijk echt sterker maakt. Zowel op professioneel vlak als in je persoonlijke ontwikkeling.

Geen dag is hetzelfde ✹

Wat ik zo leuk vond aan mijn stage, is de enorme variatie in het werk. Elke dag ziet er anders uit. Als hotel rep ben jij het aanspreekpunt voor duizenden gasten die allerlei vragen hebben over de omgeving, de stad, het eiland of de activiteiten die er te doen zijn. In mijn geval was dat Mallorca !! een eiland dat ik tijdens mijn stage van binnen en buiten heb leren kennen.

Je bent niet alleen een hotel rep maar ook een soort expert van je bestemming. Je leert precies waar de mooiste plekjes zijn, hoe het openbaar vervoer werkt, waar de lokale marktjes zijn en waar je de beste excursies kunt doen. Gasten rekenen op jou voor je advies, hulp en een glimlach 🙂 Het voelt geweldig om te weten dat jij hun vakantie net dat beetje extra geeft.

Sales, service en soms een beetje magie 🧡

Een belangrijk onderdeel van je werk is ook het verkopen van TUI excursies. Je leert hoe je deze op een enthousiaste en overtuigende manier presenteert aan je gasten. Je ontwikkelt dus ook je sales skills en leert hoe je producten op een natuurlijke manier aanprijst met altijd de focus op de beleving van de klant.

Maar daar stopt het niet. Je krijgt ook te maken met klachten of problemen , bijvoorbeeld als een gast ontevreden is over het hotel, de kamer of het eten. In zulke situaties is het aan jou om professioneel te blijven, goed te luisteren en met een passende oplossing te komen. Het vereist soms wat geduld en doorzettingsvermogen maar juist dit zijn de momenten waarop je jezelf echt ontwikkelt tot een proffesionele hotel rep!

En soms gebeuren er onverwachte, mooie dingen
 Zo werd ik tijdens mijn stage gevraagd om te helpen bij een huwelijksaanzoek! Een moment dat ik nooit meer zal vergeten. Het laat zien hoe bijzonder je rol kan zijn als hotel rep, je bent echt een belangrijk onderdeel van iemands vakantieherinnering.

Waarom ik deze stage nooit zal vergeten ✈

Mallorca was voor mij het begin van een onvergetelijke tijd. Buiten het werk om had ik de kans om het eiland te verkennen, te genieten van de zon en de zee, en vriendschappen op te bouwen met collega’s van over de hele wereld. Ik heb niet alleen geleerd hoe het is om in een internationale werkomgeving te werken maar ook hoe waardevol het is om buiten je comfortzone te stappen.

Deze stage heeft mij zoveel meer gebracht dan ik ooit had verwacht. Je komt thuis met een rugzak vol ervaring, herinneringen én nieuwe skills die je de rest van je carriÚre kunt inzetten.

Dus zoek jij een stage waarbij je jezelf Ă©cht kunt ontwikkelen terwijl je tegelijkertijd geniet van een zonnige omgeving? Overweeg dan zeker een stage als hotel rep bij TUI. Wie weet wordt het voor jou net zo’n mooie ervaring als het voor mij was. đŸŒș

Locatie: Magaluf

Van overstroming naar 37 graden: mijn stage in Vidauban

Van begin mei tot eind juni liep ik stage in het vakantiepark “Le Clos des Oliviers” in het dorpje Vidauban, in het zuiden van Frankrijk, tussen Marseille en Nice. Het park ligt in een heuvelachtig gebied, op ongeveer een uurtje rijden van de zee. Tijdens mijn stage werkte ik als receptionist, waarbij mijn voornaamste taak het uitvoeren van check-ins was.

Hoewel dit niet mijn eerste ervaring aan een receptie was, de vorige keer was zelfs ook in het buitenland, vond ik het dit keer toch moeilijker, omdat ik het grootste deel van mijn werk in het Frans moest doen. In het begin was het dan ook bijna onmogelijk voor mij om een volledige check-in in het Frans te doen. Gelukkig had ik een collega die wel goed Frans sprak, en kwamen er ook veel gasten uit andere landen bij wie ik de check-ins in het Engels of zelfs in het Nederlands kon doen.

De eerste weken verliepen op die manier, tot we op een dag tijdens het Hemelvaartweekend een enorme drukte kenden. Veel Franse toeristen kwamen naar het park voor een verlengd weekend. Op dat moment moest ik echt uit mijn comfortzone stappen en de check-ins in het Frans doen. Gelukkig had ik in de weken ervoor goed geluisterd naar de uitleg van mijn collega, waardoor ik al vertrouwd was met de juiste woordenschat. Ik kon de gasten uitleg geven over de toeristenbelasting, de waarborg en praktische info over het zwembad en het animatieprogramma op het park.

Omdat het nog laagseizoen was tijdens mijn stageperiode, was er niet altijd veel werk. De manager gaf me daarom af en toe extra taken in grafisch design, aangezien ik daar al een opleiding in heb gevolgd en mijn laptop met Adobe-programma’s bij had. Zo kon ik me ook op rustige dagen nuttig maken en variatie brengen in mijn werk.

Aangezien ik mijn stage in het zuiden van Frankrijk deed, had ik meestal goed weer. Al moet ik eerlijk zeggen dat dit vooral het geval was in de tweede helft van mijn stage. In de eerste weken was er af en toe wat wind en regen. Midden mei hadden we zelfs een dag met zo’n hevige regenval dat het water tot aan de knieĂ«n kwam. Er viel die dag zelfs een dode in Vidauban, en het incident haalde ook het Belgische nieuws. De pers probeerde toen zelfs contact op te nemen met onze receptie. Buiten die uitzonderlijke dag en de eerste regenachtige weken, was het weer echter prachtig. Op de warmste dag werd het zelfs 37 graden, gelukkig was er een zwembad om af te koelen.

Al bij al was het een leerrijke en boeiende ervaring. Ik heb niet alleen mijn talenkennis verbeterd, maar ook geleerd om flexibel te zijn en uit mijn comfortzone te stappen. Dankzij deze stage kijk ik met meer vertrouwen uit naar toekomstige uitdagingen, zowel in binnen- als buitenland.

Sun, Smiles & Sales: Mijn stage-avontuur als hotel rep op Mallorca

Als je ooit hebt gedroomd van werken onder de Spaanse zon, dan moet je zeker verder lezen. Mijn stage als hotel representative op het prachtige eiland Mallorca – in de regio AlcĂșdia – was er eentje om nooit te vergeten. In deze blog geef ik je een inkijk in mijn job, de kennis die ik heb opgedaan, en de unieke ervaringen die ik graag met jou deel.

Working in AlcĂșdia was not just about sunshine and sangria.
I was responsible for three different hotels, each with its own vibe and guests. One of my main tasks? Selling excursions to tourists from all over Europe. I had to quickly switch between languages, cultures, and preferences – which taught me a lot about communication, flexibility, and of course, sales. From German families looking for adventure to British couples seeking a relaxing boat tour – I had to find the perfect match for each guest.

J’ai aussi eu la chance de participer à des excursions exclusives avec TUI.
C’était non seulement super amusant (bonjour croisiĂšres et catamaran!), mais aussi Ă©ducatif. Ces expĂ©riences m’ont permis de mieux conseiller les clients et, cerise sur le gĂąteau, je pouvais ensuite vendre ces excursions moi-mĂȘme. Avoir vĂ©cu ce que je proposais rendait mon pitch beaucoup authentique – et ça, les clients le sentent.

Every day was a challenge – but in the best way.
Early mornings, busy check-ins, and non-stop questions about what to do on the island kept me on my toes. I learned how to solve problems on the spot, how to build trust with guests, and how to stay cool under pressure (even when the WiFi failed or the bus was late… again).

Et bien sĂ»r, j’ai rencontrĂ© des gens incroyables.
Des collĂšgues venus de toute l’Europe et des clients fidĂšles qui revenaient chaque Ă©tĂ©. Travailler Ă  l’étranger m’a ouvert les yeux sur ce que je veux in the future: un job dans le tourisme, qui me permet de voyager, connecter et grandir.

So if you’re thinking about doing a stage abroad: do it.

My experience as a TUI hotel rep in Crete

Working as a hotel rep for TUI in Crete has been an intense and interesting experience. I’m part of the BENE-team, which means Belgium and Netherlands, and our group is smaller compared to the bigger German or English teams. This makes the work environment more friendly and relaxed and you get to know your colleagues well. Because we have fewer arrivals and they are spread out over time, not like the big groups of the German or English markets, our job requires more flexibility. We also cover more hotels, which makes it more challenging but also more rewarding. You really feel you can help guests on a personal level because you assist smaller groups at a time.

Pendant mes jours de congĂ©, je peux aussi utiliser ma voiture de fonction pour explorer l’üle, et j’ai pu dĂ©couvrir vraiment beaucoup de la culture, la nature, l’histoire et les traditions locales de la CrĂšte. C’est important parce qu’on attend de toi que tu connaisses bien l’üle pour pouvoir conseiller les excursions aux clients. La vente d’excursions fait partie intĂ©grante du travail, et tu doit mĂȘme participer Ă  certaines, ce qui aide aussi Ă  crĂ©er de bonnes relations avec les fournisseurs. Le travail est variĂ© et intense : il y a des moments calmes mais aussi des pĂ©riodes trĂšs chargĂ©es.

Le temps libre est limitĂ©, gĂ©nĂ©ralement un jour et demi par semaine, souvent divisĂ©. Le poste demande beaucoup de responsabilitĂ© et de caractĂšre, mais il est rassurant de savoir que la grande Ă©quipe, le ‘back office’ et les managers sont toujours lĂ  pour te soutenir.

You meet all kinds of guests and co-workers. Some guests are organized and easy, others forget their brain at home and need all kinds of basic info given to them repeatedly. Over these three months, I’ve experienced many funny and bizarre moments you wouldn’t see anywhere else.

The package travel and mass tourism sector has its flaws, but working here taught me a lot about service, systems, teamwork, and hierarchy. This internship is not for people who need structure and routine. If you like changing environments and can handle uncertainty, this job is definitely for you. You really get to help people and that brings a lot of satisfaction, especially when you know you made a difference yourself.

I want to gain different experiences in the tourism sector for now, but I will keep this job in the back of my mind. It teaches valuable skills like flexibility, responsibility, and working with many different kinds of people. The role is demanding as well as rewarding.

This experience will definitely stick with me for the rest of my life.

Someday I will be back.

Florian

Meevaren in de wereld van Hurtigruten: Mijn stage bij Nordic

Tijdens mijn stage bij Nordic kreeg ik de kans om mee te draaien in het team Hurtigruten & Expeditiereizen, en dat was een boeiende ervaring. Deze afdeling richt zich op unieke zeereizen langs de Noorse kust, een droomreis voor veel reizigers die houden van natuur, avontuur en rust.

Wat deed ik als stagiair?

Mijn taken waren gevarieerd en boden een mooie mix tussen administratie en communicatie. Zo hielp ik bij het opstellen van offertes, het controleren van boekingsgegevens en het beantwoorden van vragen van klanten via mail of telefoon. Ik mocht ook meehelpen aan de voorbereiding van infosessies over de Hurtigruten-reizen, bijvoorbeeld door deelnemerslijsten op te stellen of praktische info door te sturen.

Daarnaast leerde ik werken met het interne reservatiesysteem en kreeg ik inzicht in hoe een reisbureau samenwerkt met partners zoals luchtvaartmaatschappijen en hotels. Elke dag was anders, en dat maakte de stage net zo interessant.

Wat deze ervaring voor mij extra waardevol maakte, was de kans om inhoudelijk mee te denken. Vooral bij het uitwerken van offertes voelde ik mij in mijn element: ik dacht actief mee en kreeg hierdoor een beter zicht op welk product we nu juist verkopen, iets wat me energie gaf om verder door te groeien.

Tijdens mijn stage merkte ik dat mijn sociale houding, beleefdheid en openheid werden gewaardeerd binnenin het team. Ik paste me makkelijk aan ten opzichte van mijn collega’s, stond open voor feedback en toonde interesse. Tegelijk kreeg ik ook enkele tips om mezelf verder te ontwikkelen, telkens op een heel aangename manier. Die heb ik serieus genomen en geprobeerd ermee aan de slag te gaan. Naar het einde toe merkte ik dat ik duidelijk vooruitgang boekte, wat ik het meest terugzag in mijn eerste geslaagde boeking!

Wat ik meeneem

Deze stage gaf me niet alleen meer inzicht in het toeristische werkveld, maar ook in mezelf. Ik ontdekte waar mijn sterktes liggen, zoals klantgerichtheid en commerciële ingesteldheid, en kreeg zicht op waar ik nog kan groeien. Kortom: een leerrijke ervaring die me motiveert om verder te bouwen aan mijn toekomst in de sector.

Om af te sluiten wil ik iedereen bedanken die mij heeft bijgestaan tijdens de afgelopen 9 weken. Ik zou Nordic niet alleen aanraden aan mensen die een reis naar het hoge Noorden willen maken, maar ook aan mede-studenten die hun stage nog moeten lopen!

Fjorden, Art-Noveau, helikoptervluchten en sterrenhotels. Uteguiden heeft het.

Gedurende negen weken bevond ik me in een onwaarschijnlijk landschap, voor een stage die nog onwaarschijnlijker zal lijken. Later zal ik terugkijken op deze periode als dé ideale start van mijn carriÚre als reisgids. Van kajakken, over een meerdaagse fietstocht tot een helikoptervlucht over de fjorden, Uteguiden maakte het allemaal mogelijk.

Alesund vanop Sukkertoppen (300 meter)
Alesund vanop Sukkertoppen (300m)

Tussen begeesterende architectuur en onvoorstelbare landschappen

Vrijdag 25 april 2025. Eindelijk was het zover. Weg van de hogeschool, weg van thuis. Weg van BelgiĂ«. Nog nooit zou ik zo lang van huis geweest zijn. Mijn record stond voor vertrek naar Noorwegen op 1 maand, toen ik ging backpacken in Peru. Nu was de tijd gekomen die reeks wat op te krikken. De komende twee maanden zou mijn thuis Alesund heten, een stad aan de westelijke fjordkust. Zeg maar dĂ© toegangspoort tot die fjorden. De stad telt zo’n 60.000 inwoners, is tevens een studentenstad en ontvangt jaarlijks honderduizenden toeristen. De meeste van hen komen van een cruiseschip. Door haar ligging is Alesund een ideale stop voor wie een cruise doet over Scandinavische wateren. Deze kleurrijke stad werd na een verwoestende brand in 1904 heropgebouwd in Art-Nouveaustijl, wat het een pittoreske bestemming maakt. En ooh ja – die fjorden zijn ook wel een zekere troef.

Ergens middenin de fjorden (800m)

Is er nog wat nood aan avontuur?

Genoeg over Alesund, deze info vind je evengoed elders op het internet. Wat kwam ik daar nu juist zoeken? Wel, ik had op eigen initiatief onderdak gevonden bij Uteguiden, de grootste outdoor adventure company in de regio. Zij bieden allerlei activiteiten aan in de regio zoals (snowshoe)hiking, biking, kayaking, coasteering, rafting, skiing, … In Alesund focust men zich tijdens de zomer vooral op kajakken, fietsen en wandelen. Het grootste deel van het cliĂ«nteel bestaat uit cruisetoeristen, al is er ook een zeker deel dat bestaat uit toeristen die op eigen houtje de regio verkennen. Al deze mensen willen de stad beter leren kennen, en hoe kun je dat beter dan op avontuur te gaan met een lokale gids?

Als gids op kajaktrip met toeristen in Alesund

Iets tussen gids en junior logistics manager

En jawel, je raadt het al, ik werd één van die lokale gidsen. Of toch halftijds. Aan het begin van het academiejaar werd me nog verteld dat stagiairs doorgaans die kans niet krijgen, maar dat was buiten Uteguiden gerekend. Zij gaven me de kans – telkens met één of meerdere betaalde gidsen – toeristen mee te nemen door Alesund. Sporadisch had men ook hulp nodig in een andere vestiging, waardoor een tripje naar Hellesylt of Molde nooit veraf was. Naast het gidswerk stond ik ook de branch- en logisticsmanager te hulp door het uitvoeren van meer logistieke taken. Transporteren, inventariseren, ondersteunen, voorbereiden, … Niet altijd het meest sexy werk, maar wel bijzonder leerrijk als je wil begrijpen hoe zo’n bedrijf dagdagelijks blijft functioneren.

Helikoptervlucht boven en tussen de fjorden

Helikopters! Sterrenhotels!

Het leven is geven en nemen. Maar hoe meer je openstaat voor alle taken, en hoe flexibeler je bent – hoe meer men je zal teruggeven. Of hoe hoger de kans dat je je in een gelukssituatie nestelt. Op zondagavond kreeg ik bericht met de vraag of ik de ochtend nadien meekon als host voor een andere touroperator die helikoptervluchten aanbiedt. Voor ik het wist zat ik zelf in een 60 minuten durende helikoptervlucht die de fjorden vanuit de lucht liet zien. Of in mijn zevende week ging ik mee als chauffeur op een multi day bike trip door de regio met Amerikaanse toeristen. Plots bevond ik mezelf een week lang van het ene sterrenhotel in het andere, driegangendiners incluis. Een onvergetelijke week met de meest dankbare mensen, die me heeft doen beseffen wat ik na deze studie het liefst van al wil doen: reisgids worden van meerdaagse avontuurlijke reizen. Maar je moet ergens starten, en ik heb het gevoel dat Uteguiden hĂ©t ideale startpunt was. Je leert heel veel op korte tijd, je krijgt onwaarschijnlijke kansen Ă©n wordt omringd door een heel warm team. Zie je een carriĂšre als avontuurlijke reisgids wel zitten? Twijfel niet langer, Noorwegen wacht op je. Uteguiden wacht op je. Ten warmste aanbevolen.

Beklimming naar de populaire Trollstigen
Groepsfoto met de Amerikaanse multi day trippers

Mijn verassende ervaring bij Joker Antwerpen

Ik moet eerlijk toegeven dat ik mijn stage bij Joker Antwerpen aanvankelijk had onderschat. Ik dacht dat het werk vooral saai zou zijn en dat ik er weinig van zou leren. Een reisbureau leek me een basic, ouderwets concept, vooral iets voor oudere mensen. Maar wat ben ik blij dat mijn ervaring helemaal anders bleek te zijn!

Vanaf dag één werd ik aangenaam verrast door de warme en energieke sfeer bij Joker. Iedereen is gepassioneerd over zijn of haar werk, en dat voel je meteen. Wat ik vooral fijn vond, is dat ik niet alleen achter mijn bureau zat, maar echt werd betrokken bij het hele proces van reizen plannen. Van het zoeken naar de beste vliegtickets en hotels tot het adviseren over leuke bestemmingen en activiteiten.

Daarnaast heb ik veel geleerd over de toeristische sector. Ik kreeg inzicht in visumregels, verzekeringen en hoe je omgaat met last-minute wijzigingen. Flexibiliteit en oplossingsgericht denken zijn hier essentieel, want reizen plannen loopt niet altijd vlekkeloos. Soms moet je snel schakelen, bijvoorbeeld als een vlucht plotseling wordt verzet en de overstaptijd te kort blijkt. Dan zoek je meteen alternatieven, neem je contact op met luchtvaartmaatschappijen en stel je klanten gerust. Dit soort situaties maken het werk uitdagend en leerzaam.

Het team bij Joker is een groot pluspunt. Iedereen is bereid om te helpen en je voelt je er snel thuis. Er is ruimte voor humor en gezelligheid, maar ook voor serieuze gesprekken en professionele groei. Tijdens de lunch delen we vaak reisverhalen en grappige anekdotes. Tegelijkertijd word ik als stagiair serieus genomen en krijg ik de kans om zelfstandig taken uit te voeren. Dat geeft vertrouwen en motiveert me om bij te leren.

Wat mijn stage nog waardevoller maakte, zijn de opleidingen die ik mocht volgen in Mechelen. Die vormingsdagen waren boeiend en nuttig. We kregen workshops over klantgericht communiceren, IT en landenkennis van partners, samen met andere collega’s uit de sector. Het was fijn om ervaringen uit te wisselen en samen te leren. Die dagen gaven me niet alleen extra kennis, maar ook meer zelfvertrouwen om mijn job beter te doen.

Wat ik ook niet had verwacht, is dat ik mezelf beter zou leren kennen. Ik ontdekte dat ik goed ben in multitasking, snel kan schakelen en graag met mensen werk. Mijn zelfvertrouwen is echt gegroeid.

Mijn stage heeft mijn verwachtingen overtroffen en mijn passie voor toerisme alleen maar versterkt.

Dus aan iedereen die twijfelt: geef een stage of job bij een reisbureau een kans! Je leert niet alleen veel over de sector, maar ook over jezelf.

Stage lopen bij TUI: werken tussen vliegtickets, brochures, reisdocumenten met een TUI-smile

Een stage bij TUI als travel counsellor betekent werken in een dynamische omgeving waar je niet alleen vliegtickets of vakanties verkoopt, maar ook klanten helpt met een lach op je gezicht, mijn persoonlijke “TUI-smile”. In deze blog neem ik je mee in mijn dagelijkse werkzaamheden, wat ik leer en hoe ik mijn talen inzet om klanten te helpen.

Mijn taken als eerste aanspreekpunt

Als eerste aanspreekpunt bij TUI ben ik het visitekaartje van het reisbureau. Ik verwelkom klanten, verkoop vliegtickets en bied soms een drankje aan terwijl ik hun vragen beantwoord. Ook neem ik binnenkomende oproepen aan en zorg ik ervoor dat brochures netjes worden uitgedeeld en georganiseerd.

Naast deze frontoffice-taken verricht ik ook administratieve werkzaamheden, zoals het aanvragen van assistentie, het versturen van reisdocumenten via e-mail en het telefonisch opvolgen van reizen met klanten. Dankzij deze veelzijdige rol draag ik bij aan een soepel verloop van de dagelijkse werkzaamheden en zorg ik ervoor dat klanten zich welkom en goed geholpen voelen.

Talen, leren en groeien

Wat mijn stage extra leuk maakt, is dat ik drie talen spreek: Frans, Nederlands en Engels. Ik begin elk gesprek met mijn “TUI-smile”, een vriendelijke lach en groet klanten in hun taal: “Bonjour, comment puis-je vous aider?”, “Hallo, hoe kan ik u helpen?” of “Hello, how can I help you?”. De meeste klanten zijn Franstalig, dus die taal gebruik ik het vaakst. Tijdens mijn stage leer ik niet alleen klantgericht te werken en professioneel te blijven, maar ook snel te schakelen en klanten op hun gemak te stellen.

Stage lopen bij TUI is voor mij een waardevolle ervaring waarin ik niet alleen meer leer over de reisbranche, maar ook over mezelf. Met enthousiasme en mijn “TUI-smile” help ik elke dag klanten om hun droomreis werkelijkheid te maken.

Aviapartner, de stage waarbij je passie voor de luchtvaart alleen zal groeien.

Ik ben Romy, 20 jaar, en ik liep tijdens mijn tweede jaar TRM voor 2 maanden stage bij Aviapartner. Ik koos deze stageplaats door mijn levenslange droom om binnen de luchtvaart te werken, die nu is waargekomen. Heb jij ook een gelijkaardige droom of passie? Dan vertel ik je hier wat verder over mijn onvergetelijke ervaring.

Voor je daadwerkelijk op de werkvloer komt te staan in de luchthaven, krijg je een opleiding van 2 weken. Tijdens deze weken word je enorm goed voorbereid en geĂŻnformeerd over alles wat je zal moeten doen, je brengt ook een bezoek aan de luchthaven, waarbij je een uitgebreide rondleiding krijgt over alle ins en outs.

Daarna begint het echte werk! De taken die je hier kan verwachten zijn er een aantal, en vrij gevarieerd. Zo kan je verwachten om hier passagiers te verwelkomen aan de check-in balie, ze te registreren in het computersysteem en hun reisdocumenten te controleren. Ook ben je verantwoordelijk voor het in orde brengen van de bagage voor verwerking. Je zal instaan voor de on boarding van de passagiers aan de gate alsook als host bijstaan voor de passagiers aan de check-in. Allerlaatst zal je de administratieve afhandeling verzorgen van de vluchten, een MAAS of UMNR begeleiden en instaan als een short-stop en arrival agent.

Hoewel de stage deze benoemd als taken, voelden deze absoluut niet zo aan. De internationale omgeving waarin je belandt waarbij je met mensen van over de hele wereld in contact komt, maakt elke dag een nieuwe belevenis met nieuwe ervaring en kennis. Daarnaast zijn de collega’s heel vriendelijk en kan je altijd bij hen terecht met een vraag of een probleem. Je staat er dus nooit alleen voor tijdens deze stage. Voor mij is deze ook nog lang niet afgelopen, want als je goed presteert krijg je er namelijk de kans om er te beginnen als student!

Zie jij je echt werken in de luchtvaartsector en wil je graag wat ervaring opdoen? Of wil je te weten komen of het iets voor jou is? Dan zal jij je zeker thuis voelen bij Aviapartner.

Lights, Camera
 Malta! From the Travel Desk to the Film Set

Sometimes the most exciting things happen when you don’t plan them at all.
Je croyais que j’allais juste rĂ©server des excursions
 et puis, je me suis retrouvĂ©e Ă  travailler avec des stars de cinĂ©ma ?

My internship in Malta started as a classic tourism job, but quickly turned into something way more exciting: film productions, tight deadlines and wild flexibility. Definitely not your average internship.

I was supposed to be a travel agent. You know, the basics: booking excursions, arranging airport transfers, welcoming tourists in the evening. Facile, non ? Des tĂąches pratiques, simples.

Mais rapidement, le marketing s’est ajoutĂ© Ă  ma to-do list : Ă©crire des blogs sur mes expĂ©riences, prĂ©parer des textes pour des Ă©vĂ©nements, crĂ©er des reels sur Instagram. But like
 what do you even show in a reel? You’ve got to be there to experience! Tuk-tuks in Gozo, the colorful market in Marsaxlokk, ancient temples — everything had to be captured on camera. Moi, tĂ©lĂ©phone Ă  la main, prĂȘte Ă  filmer et Ă  photographier. C’était fun, oui — mais c’était aussi du vrai boulot !

What I loved most? The variety.
Un jour je bossais depuis la maison, un autre chez ma patronne (qui n’avait pas de bureau, mais bien 4 chats ). Sometimes I worked evenings at the airport — which meant sleeping in a bit the next morning. And joining a day trip as part of “the job”? Yes please!

🎬 And then
 the plot twist: I got to work on an actual movie production.
Pas comme actrice, mais bien en coulisses. À Malte, on tournait une suite de la sĂ©rie Paris Has Fallen. Je ne peux pas vous en dire trop — c’est confidentiel 😏 — mais c’était grandiose.

My job as a film coordinator? Booking flights and accommodation for the cast and crew. J’ai aussi pris en charge l’administratif, et beaucoup de tĂąches que personne n’avait le temps ou l’énergie de faire. Honestly, you’d be surprised what they asked sometimes. Experts on set — but outside their niche? C’est pas leur truc!

Des demandes de derniĂšre minute, des deadlines ultra-serrĂ©es
 mais tout ça m’a Ă©normĂ©ment appris. I learned how to stay calm under pressure, adapt quickly, and take initiative — even when things got hectic. Je savais ce que je devais faire, personne n’avait besoin de me courir aprĂšs. Et ça, ça donne confiance.

Et oui
 il y avait des heures sup’. But honestly? The work was amazing, I didn’t even mind.

J’ai dĂ©couvert le mĂ©tier d’agent de voyage, plongĂ© dans le marketing, et touchĂ© au monde du cinĂ©ma. A full-on, intense, unforgettable experience, que je recommande Ă  tout le monde.

And yep, all of this happened in little sunny Malta.

Et la vie nocturne ? Oui, elle existe, animĂ©e, mĂȘme. Mais perso ? Je prĂ©fĂ©rais siroter un thĂ© avec mes voisins dans un cafĂ© tranquille, faire un barbecue sur leur ranch ou me reposer sur leur bateau.
Une vie douce, paisible
 jusqu’à ce que la camĂ©ra tourne Ă  nouveau 😄