Van de 1ste editie Couleur Café club tot Joey Bada$$

Ontdek mijn onvergetelijke stage bij Couleur Café 2023, waarbij hoogtepunten zoals het spetterende optreden van Joey Bada$$ en mijn betrokkenheid bij de oprichting van de geweldige Couleur Café Club centraal stonden.

As the internship period as Volunteer Coordinator at Couleur Café 2023 comes to an end, I would like to express my sincere gratitude to my supervisor, Wouter, and the entire Couleur Café family. This internship was an unforgettable experience full of inspiration, collaboration and musical highlights. Here I would like to share some of the special moments that made my time at Couleur Café so special.

Een van de hoogtepunten van mijn stage was het helpen opbouwen van de allereerste Couleur Café Club. Het was een waar genoegen om deel uit te maken van dit project en te zien hoe het uitgroeide van een idee tot een dynamische plek waar mensen samenkomen om naar muziek te luisteren en te socializen. Het was een geweldige ervaring om te zien hoe het harde werk van het hele team tot leven kwam in deze unieke locatie in Club Buda.

Fin mai a eu lieu la soirée Track, un rassemblement festif pour tous les sponsors et membres de Couleur Café avec un concert de Romeo Elvis. Ce fut l’occasion de célébrer les réussites, de mieux se connaître et de renforcer les liens étroits qui unissent la communauté Couleur Café. Il était réconfortant de voir comment des personnes d’horizons et de disciplines différents se sont fondues en une famille soudée.

One of the highlights of the festival was the closing performance by JoeyBada$$. His energy and talent on stage were truly impressive and I thoroughly enjoyed his performance as a fan. It was great to be part of an event where world-class artists mesmerized the audience with their music.

Als Coördinator Vrijwilligers was ik gezegend met de begeleiding van Wouter, mijn stagementor. Zijn kennis, geduld en vertrouwen hebben me enorm geholpen bij mijn ontwikkeling tijdens deze stage. Bedankt, Wouter, voor je constante ondersteuning en inspiratie. Ik waardeer de kansen die ik kreeg om te leren en te groeien onder jouw leiderschap. Graag zou ik ook alle vrijwilligers willen bedanken die hebben deelgenomen dit jaar. Jullie zijn medeverantwoordelijk voor het goede verloop van Couleur Café 2023 waarbij er meer dan 70.000 bezoekers aanwezig waren. Nogmaals dikke merci!

Je tiens également à remercier toute la famille Couleur Café. Votre accueil chaleureux, votre enthousiasme et votre travail d’équipe ont vraiment rendu cette période de stage inoubliable. Vous m’avez fait sentir que je faisais partie de quelque chose de spécial, et je chérirai ces souvenirs pour toujours.

Een ervaring die je niet mag missen!

“hier wordt je rechtvaardig behandeld”

Eind april ging ik een nieuw avontuur aan, 9 weken weg van huis naar een plek die voor mij onbekend was. Mijn oma heeft mij altijd bijgebracht dat is spannende, uitdagende of voor mij onbekende dingen met twee handen moest aannemen en er gewoon voor moest gaan. Gelijk had ze! Wat heb ik hier de tijd van mijn leven beleefd, de collega’s zijn allemaal super lief en helpen je heel graag als je hulp nodig of een vraag hebt. 

Je wordt hier trouwens ook totaal niet behandeld als een stagiaire maar als een echte werknemer, dit brengt natuurlijk zijn voor en nadelen mee. Doordat je behandeld wordt als een echte werknemer krijg je ook ineens veel verantwoordelijkheid, dit kan gaan over kassa’s maken maar ook over het alleen afsluiten van een bepaald deel van het park zoals de Baluba. Ik vind het super leuk om zoveel vertrouwen en verantwoordelijkheid te krijgen van een job.

Ich habe die 9 Wochen meines Praktikums hier in zwei verschiedenen Abteilungen des Unternehmens verbracht: an der Rezeption und an der Animation. Wenn ich in der Animation arbeite, bin ich hauptsächlich am Infopoint. Hier gebe ich Informationen über die Aktivitäten und kann sie auch buchen, ich verkaufe auch Spielzeug und bin für die Technik während der Kinderdisco zuständig. Wenn ich im Crea-Café bin, bastle ich mit den Kindern, setze Glitzertattoos, mache Kuscheltiere oder stelle Waxhands her.

Wenn ich an der Rezeption arbeite, bin ich hauptsächlich am E-Check-in. Dabei handelt es sich um ein automatisches System zum Einchecken von Gästen in den Park, das über einen PDA erfolgt, wobei das elektronische Gerät genutzt wird, um weitere Informationen über die Gäste herauszufinden und sie zu erwähnen. Außerdem arbeite ich am Informationsschalter an der Rezeption, wo ich Informationen gebe, Beschwerden bearbeitet und Aktivitäten buche. Reklamationen sind das Unangenehmste an diesem Job, denn man wünscht den Gästen den bestmöglichen Urlaub.

Deze job is dus perfect voor leergierige, vlijtige studenten die hun talen willen bijschaven, want deze heb je hier zeker nodig! Het is belangrijk dat je al een basis Duits hebt, aangezien bijna iedereen in het park hier Duits spreekt. Er zijn natuurlijk ook Nederlandse werknemers aanwezig in het park. De talen Engels en Frans komen hier ook zeker en vast van pas. Ik zelf zie een mega vooruitgang in mijn Duits. Als je zou twijfelen aan een buitenlandse stage, doe het gewoon! Je krijgt er absoluut geen spijt van.

Mon voyage à travers les Mondes de Pairi Daiza

Wens je de geheimen te ontdekken van een job als Event Coördinator? Vraag je je af wat deze functie inhoudt? Wat je taken en verantwoordelijkheden zijn? Ben je curieus naar het verloop van een stage in de beste dierentuin van Europa? JA! Waar wacht je dan nog op? Keep calm en lees mijn blogbericht!

La première chose à savoir, c’est qu’à Pairi Daiza, chaque journée est unique. Pourquoi? Car je ne sais jamais ce qui m’attend le lendemain! Lors des journées plus calmes, je passe toute la journée à faire des offres pour les clients et à préparer les événements qui arrivent à grand pas. Ennuyant? Croyez-moi, ces journées vous manqueront quand vous devrez vous déplacer toute la journée à travers le parc de 75 hectares pour aider à la réalisation de différents événements. Je vous entends déjà vous plaindre: 75 hectares à pied? Mais non! Pour les longues distances, je me déplace en golfcar. Chouette, n’est-ce pas?

Foto: @Alyzée Berger

Op het bureau, verricht ik administratieve taken uit. Ten eerste stel ik gepersonaliseerde offertes op voor B2B-klanten rekening houdend met hun vereisten en budget. Eenvoudig? Neen, want er bestaan vijf verschillende types offertes! Maar wees gerust, elk type offerte behoort tot een verschillend type evenement: teambuilding, seminarie, familiedag, verblijf of event op maat, waardoor je je onmogelijk kunt vergissen.

Foto: @Lynn Castelein

Ook is het mijn verantwoordelijkheid dat elk evenement tijdig voorbereid wordt. NO STRESS! Maar welke taken houdt dit in? Het organiseren en begeleiden van klantenbezoeken, het opstellen van de welkomstmail met het dagprogramma van het evenement, het klaarmaken van polsbandjes en quizboekjes, het ontwerpen van affiches voor de tafels, het creëren van A3-affiches met het logo van het bedrijf, … zijn slechts enkele voorbeelden.

Après avoir organisé et préparé l’événement, le jour J est enfin arrivé! C’est ce jour-là que je préfère. Pourquoi? Car j’adore le contact avec les clients! Croyez-moi, c’est gratifiant de voir les sourires sur leurs visages après un événement réussi à 100% sur lequel vous avez travaillé pendant des semaines. Je suis aussi responsable de la réalisation et coordination des journées teambuilding. Mais quelles sont mes tâches?

Tout d’abord, j’accueille les participants devant la fontaine de la nouvelle entrée et distribue leurs bracelets, tickets d’entrées et tickets de parking. Je les accompagne jusqu’au restaurant pour leur accueil café où je leur explique le déroulement de leur journée ainsi que leur activité ‘Quiz découverte’. À midi, je supervise le moment du repas. Je contrôle que chaque participant porte bien son bracelet et demande si tout se passe bien. En fin de journée, durant le drink de clôture, je corrige les quiz et remets le prix à l’équipe gagnante.

Is het een toeval dat mijn blogbericht in het Nederlands en Frans geschreven werd? Neen! Een vlotte communicatie in deze twee talen is noodzakelijk om met klanten, leveranciers als collega’s te kunnen communiceren. Toch logisch, in één van de bekendste Belgische toeristische attracties, vind je niet?

Pairi Daiza, un endroit magique qui selon moi mérite largement son surnom «Royaume Enchanté des Animaux».

Een groepsrondreis of liever een individuele rondreis? Alles kan bij TUI tours!

16 weken geleden begon ik mijn stage bij één van de bekendste touroperators, namelijk TUI. Om specifiek te zijn liep ik stage in de afdeling TUI tours. Ikzelf had nog nooit gehoord van TUI tours en daarom was ik zo benieuwd naar wat deze stageplek en de tours afdeling mij allemaal te bieden had. Heb jij ook nog nooit gehoord van TUI tours en ben jij ook zo benieuwd zoals ik was? Lees dan zeker verder om te zien hoe mijn stageperiode verliep en hoe ik het allemaal heb ervaren.

Every Monday and Thursday between 09:00 and 09:30 I badge in the main TUI building in Zaventem. On floor 4, in addition to the tours department, there is also the cruises department. Here we, the product operations team, and the commercial team work together with the product managers. On other days, my team and I work from home.

In de product operations afdeling houden we ons bezig met het dossierbeheer voor groepsrondreizen en individuele rondreizen. Via deze link kan je een kijkje nemen naar wat we allemaal aanbieden qua rondreizen: TUI Tours.  

I start my workday by opening the mailbox. Every day we communicate with local agents from across the various destinations, tour guides, colleagues from the commercial team and the IATA team in Ostend. This requires fluent and clear communication and mastering the English language.

Daarnaast ben ik met mijn collega’s verantwoordelijk voor de opvolging van de rondreizen. Indien er reizen geannuleerd, garant of afgesloten moeten worden, moet dit op tijd gedaan worden. Indien er een reisleider meegaat op een reis moet er een reisleidersdossier opgesteld worden met daarin een begeleidende mail, e-tickets, kamerlijst, vouchers, het contract,…

To the clients, we also send travel documents such as an appointment letter, the hotel list and their voucher. For all these tasks, we mainly work with MS applications such as Excel, OneNote, Word and Teams. To retrieve the data of bookings and clients, we work with our booking system Nezasa.

Naast deze dagdagelijkse taken kreeg ik ook de opdracht om een nieuwe inspiratiepagina op te maken voor de brochure van de rondreizen 2024. Hiervoor heb ik natuurlijk met Canva gewerkt. Ik heb deze kort gepresenteerd aan mijn collega’s en mijn visie uitgelegd rekening houdend met de huisstijl van TUI. Daarnaast mocht ik ook teksten opmaken voor op de website en in de brochure van het dagprogramma voor verschillende bestemmingen. Voor het nieuwe evaluatieformulier moest ik enquêtevragen opstellen die ze later zullen meegeven met de klanten. We zijn ook een keer op bezoek geweest bij het ROC in Gent, dit is een externe bedrijf waarmee TUI samenwerkt voor het aanleveren van reisleiders.

So it is not always the day-to-day administrative tasks but you can also let your creative side come out in terms of text and images. In addition, I worked with a close top team where there was laughter every day.

TUI tours that is the place to be for your next internship!

Welcome back Porto

ESN Porto of voluit Erasmus Student Network is een organisatie die zich bezighoudt met de Erasmus studenten in de stad. Vandaag vertel ik jullie iets meer over wat ze exact doen in de prachtige stad Porto.

Gdy znalazłam się w Porto nigdy się nie spodziewałam jak bardzo to miasto i jego mieszkańcy mnie zmienia.”. It’s almost one year ago since I wrote these words on the end of my other work experience in Porto. After spending 11 months on an Erasmus Exchange in Porto, I knew that this was my place on earth and that I will return. I just didn’t know that it will happen so quickly.

Toen ik terugkwam in België kampte ik met de ‘post-Erasmus depression’. Alles was opeens anders, ik voelde totaal niet meer thuis in het land waar ik opgroeide en alles had. Snel had ik de beslissing genomen dat ik terug moet naar mijn vertrouwde Porto. Ik bekeek het aanbod van de stages en ik had onmiddellijk door dat ik totaal niet weet wat ik na mijn studies wil doen, of ik zelfs in de toeristische sector wil werken. Nadat ik te weten ben gekomen dat ik mijn stage kan doen bij Erasmus Student Network Porto was mijn keuze snel gemaakt.

Erasmus Student Network or in short ESN is a non-profit student association and is one of the biggest ones in Europe. Since 1989 many volunteers have helped massive number of international students to feel at home in the country of their exchange. ESN Porto is one of the 13 sections in Portugal. They organize activities for the students such as parties, trips, and events. Their motto is ‘students helping students’, and this is exactly what ESN is, a bunch of students that want to give their help to other students enjoy their time in their city.

Todos os dias são diferentes, às 14h vou para o escritório onde começo o dia. Primeiro conto o dinheiro que está em caixa e por volta das 14h30 abrimos o escritório e começam a chegar os alunos. Tanto no início como no final do semestre muitos alunos querem fazer um cartão de Erasmus, e sou eu que tenho de fazer estes cartões. O essencial é verificar se todas as informações estão corretas e depois escrevê-las no cartão. Alguns alunos ligam com perguntas enquanto outros vão ao escritório ou mandam e-mails. A tarefa mais importante do meu trabalho é ajudar os alunos e fazer com que estes se sintam em casa.

Nu is mijn avontuur bij ESN Porto geëindigd, maar ik kan met zekerheid zeggen dat hier een nieuwe Lidia is geboren. Deze stage leerde mij een nieuwe blik te hebben op het leven en de toekomst. Ik zag dat ik niet moet rennen door het leven maar moet genieten van die kleine dingen die je alleen kan opmerken wanneer je niet rent voor de bus (die toch paar minuten te laat zal zijn). Na mijn Erasmus uitwisseling zei ik tegen mijn moeder: “Porto stało się moim drugim domem, do którego na pewno często będę wracać.”, maar nu kan ik met zekerheid zeggen dat Porto echt mijn nieuw thuis is en ik af en toe terug zal komen naar mijn oude thuis, in Gent.

Nous vous souhaitons un bon voyage!

Een stagedag bij Reizen de Postiljon.

Reizen de Postiljon is een zelfstandig reisbureau in Dilbeek met meer dan 30 jaar ervaring. Je komt in een klein team terecht en werkt samen met Valérie en Kristina. Naast de medewerkers komt Cosmo, een twee jaar oude Havanezer 2 keer per week mee naar het kantoor. Klanten kunnen in het kantoor langskomen voor pakketreizen, à la carte reizen en cruises.

L’éventail des tâches chez De Postillion est très varié. Vous pouvez avoir des tâches administratives telles que l’enregistrement de la banque dans le système et le traitement des factures d’achat, mais vous pouvez également établir des devis pour les clients et vérifier les documents de voyage. Chaque jour, vous découvrirez de nouvelles tâches. Il n’y a donc pas de place pour l’ennui. Chez De Postillion, vous pouvez également laisser libre cours à votre créativité sur les médias sociaux. L’idée est de créer de belles affiches pour attirer les clients.

Naast de verschillende taken bij de Postiljon krijg je ook de mogelijkheid om mee te gaan naar events. Ik heb tijdens mijn stage de kans gehad om naar een RIU lunch te gaan en een Palladium event. Tijdens zo een events krijg je allerlei informatie over hotels wat zeer leerrijk is. De presentaties worden gevolgd door een lekkere lunch of buffet. Om de avond af te sluiten kan je deelnemen aan een tombola om een reis te winnen.

Outre les événements, il y a aussi les famtrips. Les famtrips sont des voyages d’étude proposés par les fournisseurs. Cette année, j’ai eu la chance de participer à un voyage d’étude à Disneyland à Paris. Il s’agissait d’un voyage de deux jours avec plusieurs agents de voyage de Belgique. Ce fut une expérience inoubliable. Nous avons visité différents hôtels de Disneyland et nous avons déjeuné et dîné dans des restaurants célèbres de Disney, comme Walt’s.

Ben jij op zoek naar een unieke en zeer leerrijke ervaring? Heb jij voldoende afwisseling nodig in het takenpakket. Leg jij graag contacten met nieuwe mensen op netwerkevents? Dan is Reizen De Postiljon de perfecte stageplaats voor jou!

Op zoek naar helende stemmen

Hallo allemaal, mijn naam is Julie en ik neem jullie graag mee naar een interessante werkdag als stagiaire communicatie en productie voor het stadsfestival LUNALIA & Musica Divina in Mechelen/de Kempen. Via deze blogpost wil ik jullie wat meer vertellen over wat er allemaal komt kijken bij het organiseren van een stadsfestival.

I have always been very integrated by theater, music and art. Along with my passion for travel and culture, I searched extensively for an internship that had all these elements. Through Erasmushogeschool’s internship database, I  found ‘Festival van Vlaanderen Mechelen/Kempen’. Looking at the job descriptions, I immediately felt that this internship was for me.

Wie zijn ze? Festival van Vlaanderen is een organisatie die twee festivals organiseert, namelijk ‘Lunalia’ en ‘Musica Divina’. Het is een stadsfestival dat op zoek gaat naar artiesten die iets waarachtigs te vertellen hebben aan de hand van zingende en “helende” stemmen. De festivals krijgen elk jaar een ander thema en tijdens Lunalia (in Mechelen) heb ik de kans gekregen om grote namen te mogen ontmoeten binnen de wereld van klassieke muziek en hen bij te staan tijdens de concerten. Maar dat werd pas realiteit na weken van voorbereidingen, we zullen dus beginnen bij het begin!

Apart from the fact that my colleagues welcomed me incredibly kindly and warmly, my first tasks were a fact. I immediately went to work looking for volunteers for the festival and I soon learned how best to promote the festival through social media. Since I am not much into social media in daily life, this was a challenge. But who doesn’t like a challenge? 😉 in addition to social media, after a while I was also called in to write newsletters to potential visitors, help draw up schedules for the concerts and was in contact with various companies in Mechelen and the surrounding area to promote our Lunalia T-SHIRTS. So I was mainly in charge of communication within staff, sponsors and promotion. This especially increased my self-confidence within communication in writing and speaking language.

Oké, en nu voor echt! Het festival gaat van start. Samen met mede-stagiaires en collega’s stonden we drie weken klaar om de artiesten te ontvangen. Ik werd verantwoordelijk gesteld om de vrijwilligers te briefen en hen wegwijs te maken binnen het vrijwilligerswerk. Daarnaast stonden we stand-by voor praktische zaken tijdens de concerten, hielpen we mee de concertplaatsen op te bouwen en konden we (gratis) genieten van de optredens.

After three successful festival weeks, calm had returned for a while and we set to work for the Musica Divina festival taking place in the Kempen region. I am back in charge of volunteers, promotions and social media. This period I will have a little more responsibility within production. Once you know how the team and preparations work, it is not difficult to work independently. If you love music/art and have an organisational mind, GO FOR IT! You won’t regret it. 🙂

Back to the roots

Lees hier mijn ervaring tijdens mijn stage bij ViaVia in Senegal, mijn vaderland. Een stage met een breed takenpakket van gids tot aftermovies maken.

Hallo allemaal,

Mijn naam is Madieng Mbaye en ik heb voor mijn stage lang getwijfeld over het bedrijf waar ik stage wou lopen en of ik dan eerder liever in het binnenland of buitenland zou gaan.

J’aime l’aventure et c’est pourquoi j’ai décidé de tenter quelque chose de nouveau et de partir à l’étranger, de préférence loin de la culture occidentale à laquelle je suis tellement habituée.

Mijn vader is afkomstig uit Senegal en daarom dacht ik, waarom niet twee vliegen in één klap slaan? Ik zou deze kans kunnen gebruiken om mijn familie in Senegal te leren kennen en mezelf onder te dompelen in een cultuur die een deel van mij is.

C’est ainsi que j’ai décidé de faire mon stage chez ViaVia à Dakar. Un ViaVia est également considéré comme un chez soi loin de chez soi, et il y a donc plusieurs de ces organisations dans le monde qui servent d’hôtels et de restaurants, de l’Indonésie au Nicaragua, passent par le Népal.

Het unieke van mijn stage is dat de huidige ViaVia hotel gesloten was en ze bezig zijn met de aanbouw van een nieuw hotel in Guereo, een dorp ten zuiden van Dakar. Voor mijn vertrek zat ik ook vol met vragen:

– Wat ga ik moeten doen als er nog geen ViaVia hotel staat?
– Gaat er wel werk genoeg zijn??
– Gaat het niet te saai zijn???
– Heb ik de juiste keuze gemaakt????

Yasmina, het hoofd van ViaVia Senegal en mijn stagementor is een zeer actief persoon die heel druk bezig is met alle soorten projecten, zowel lucratief als vrijwillig.

Mes premières tâches ont consisté à créer une pochette de bienvenue pour les touristes qui séjourneront dans le futur hôtel et à réaliser une carte interactive du Sénégal, à la fois en ligne et sur une grande carte qui sera ensuite accrochée dans le ViaVia. Cela permettrait aux touristes d’en apprendre beaucoup sur le pays et ce qu’il a à offrir grâce à des codes QR et autres.

Zoals ik al eerder zei, wordt het merk ViaVia Senegal ook geassocieerd met allerlei vrijwilligersactiviteiten en goede doelen, tijdens de Ramadan hebben we bijvoorbeeld voedselpakketten samengesteld en uitgedeeld aan mensen in nood.

J’ai également eu l’occasion de participer à un projet sur le tourisme régénératif, une sorte de concours où les meilleures idées ont une chance de gagner des subventions, ce qui m’a incité à me documenter sur le sujet et à participer à la recherche d’idées concrètes qui conviendraient au ViaVia. L’une des tâches dont je me souviendrai le mieux a été d’aider un guide lors d’une excursion avec des touristes belges. J’ai dû accomplir diverses tâches : traduire, guider, négocier, filmer le voyage pour utiliser les images plus tard comme publicité et bien d’autres choses encore.

Korte samenvatting van de reis met de Joker groep.

Zoals jullie het zullen merken had ik een breed scala aan taken. Het bedrijf waar ik nu stage loop is zo klein dat ik bijna van A tot Z heb kunnen helpen. Als ik antwoord zou moeten geven op de vragen die ik voor de stage had, zou ik zeggen dat:

– Ik me geen zorgen zou moeten maken over de taken, er zijn er meer dan genoeg.
– Saai?? ik heb amper tijd om mij te vervelen.

– Ten laatste, dat de stage een goede keuze zou zijn, ook al was het in een ander land, en dat mijn vaderland als bestemming ook een goede keuze zou zijn, ook al was de stage anders, en dat een mix van de twee gewoon perfect was.

Histoire d’un Vazaha

Een veel te korte samenvatting over mijn stage bij Madafocus en avonturen in Madagaskar.

Le vazaha! Bonjour vazaha! Taxi vazaha, Meilleur prix vazaha! Échange d’Euro, meilleur taux monsieur vazaha! Dit waren enkele kreten die men begon te roepen toen ik mijn eerste stappen zetten uit Ivato International Airport in Antananarivo terwijl tientallen verkopers, taxichauffeurs en bagagedragers op mij afstormden.

Vazaha betekent vreemdeling in het Malagassisch, maar eigenlijk gebruiken ze het woord enkel voor ‘blanke’. Toerisme is enorm belangrijk voor de economie in Madagaskar en de bevolking heeft hierdoor hard afgezien tijdens de pandemie. Na een woelige heropstart van het toerisme in 2022 zagen de locals mij graag komen.

Une fois à Antsirabe, où j’allais vivre et travailler pendant 4 mois, le stage a vraiment commencé. J’ai fait la connaissance de tous les membres du bureau et on m’a confié ma première tâche. Je devais utiliser un nouveau logiciel pour numériser et moderniser l’ensemble du proces de vente de Madafocus. Madafocus est le plus grand DMC pour les marchés néerlandais et flamand à Madagascar, mais il avait besoin d’une approche plus moderne pour son département des ventes. En avril, tout était opérationnel et les premiers clients recevaient leurs propositions et descriptions de voyage de manière entièrement numérique via un site web interactif ou via l’application Travelkey, au lieu du simple document pdf utilisé avant.

Mijn volgende opdracht was een advertentie maken van een volledige pagina die zal verschijnen in het National Geographic Traveller Magazine UK ‘Indian Ocean Edition’. Hoe cool is dat?! In september 2023 zal mijn werk officieel gepubliceerd zijn in een National Geographic magazine dat in de UK verkrijgbaar is en luchthavens en treinstations wereldwijd? Dit gaat pronken op mijn LinkedIn profiel!

J’ai trouvé King Julian!

Nu ik al een tijdje in Madagaskar verbleef en al veel productkennis had opgedaan door het introduceren van Wetu in Madafocus was het ook tijd voor mij om reisvoorstellen en reizen te maken voor (potentiële) klanten. Maar alvorens ik reizen ging verkopen moest ik zelf proeven van de magie van Madagaskar en stuurde Frank me op eductour. Ik ging trekken en overnachten in een berghut in het Ibitygebergte en door de Ibityvallei waar we door de rijstvelden en afgelegen nederzettingen wandelden. Ik bezocht Ambalavao en de prachtige granieten rotsformaties in Betsileo en ging naar het befaamde Isalo National Park in het zuidwesten waar je je in het wilde westen van de cowboyfilms waant. In Parc d’Anja was ik omringd door honderden ringstaartmaki’s die allemaal heel curieus waren naar het rare witte wezen dat naar hen kwam kijken en in Ranomafana ging ik op zoek in de jungle naar de bijna uitgestorven Gouden Bamboe Lemuur (en vond die ook) om dan ‘s nachts op zoek te gaan naar de gekste kameleons en kleurrijkste kikkers. In Tanala Village ontmoette ik zelfs een koning en leerde ik bij over hoe de lokale bevolking hun gebruiken. Woorden komen te kort om deze prachtige ervaringen te beschrijven. De magie had mij helemaal te pakken en ik kon deze dan ook overbrengen op klanten die een reisvoorstel aanvroegen. De laatste periode van mijn stage maakte ik quotes op, maakte ik reisvoorstellen en verkocht deze om dan reisbeschrijvingen te maken voor de klanten.

Selfie met de Vazaha!

Bien que je n’aie pas toujours eu la vie facile et que j’aie dû m’habituer à la pauvreté de Madagascar, à ses nombreuses pannes d’électricité et à ses défauts, je suis immensément fière et reconnaissante d’avoir fait cela. Les mots sont trop courts pour décrire mon stage. Il faut voir, sentir et ressentir tout ce que j’ai vécu, mais je n’oublierai jamais le peuple malgache, toujours accueillant et positif. Madagascar, tu vas me manquer. Vraiment, merci.

The adventures of an intern in Mexico

My name is Elias, third year student Tourism & Leisure Management, and I am trilled to share the incredible journey I embarked upon as an intern at Baja Wild Encounters. Over the course of my internship I had the privilege of working with this remarkable organization dedicated to promoting and organizing wildlife tours in La Ventana, Baja California Sur, Mexico.

First time as a guide

Eligir dondé hacer mis practicas fue una decisión bastante fácil. La perspectiva de combinar mi amor por la naturaleza con la experiencia práctica en la organización de excursiones para observar la vida salvaje era irresistible. Obviamente tenía que hacer mis practicas con Baja Wild Encounters (BWE).

BWE es una organización pionera comprometida con la conservación de la vida salvaje, el ecoturismo y el desarollo de la communidad local en la región de Baja California Sur. El mejor ejemplo de esa meta es Lorenzo, el capitan de Baja Wild Encounters.

“This is Lorenzo, a local commercial fisherman trying to convert to tourism”

Jamie Lally
Lorenzo Lucero

To me this citation is one of the best examples of why Baja Wild Encounters is important for the local community. Not only are they working with the locals, providing them a new source of income, but also educating them on their local ecosystems, growing their knowledge and love for their own land.

Después de un mes y medio, tuve la oportunidad de mostrar mis capacidades guiando mi primer excursión. Guiar estas excursiones no sólo enriqueció las experiencias de los participantes, sino también profundizó mi propria conexión con el medio ambiente y mi pasión por la naturaleza. Me encantó mostrar las maravillas de la naturaleza, inspirar un sentimiento de asombro y aprecio entre los participantes y subrayar la importancia de las prácticas de viaje reponsables.

Infographic Orca

During my internship at BWE, I had the opportunity to undertake several significant projects. A notable project was the creation of bilingual fact sheets/infographics, which aimed to educate both tourists and locals about the regions wildlife. Trying out new services and evaluate them, create quotes and instagram content and replying to clients were also some of the tasks I took on.

Sin embargo, el proyecto más notable que emprendí fue guiar una excursión privada en barco de varios días. Guiar y organizar la excursión entera para un grupo de viajeros por la región de Baja California Sur fue una experiencia inolvidable. Como guía, tuve el privilegio de compartir mis conocimientos adquiridos a través de una amplia investigación sobre la fauna, los ecosistemas y las buenas practicas a adoptar con los animales, mientras que garantizaba un viaje agradable y educativo para todos los participantes.

My internship with Baja Wild Encounters was an experience of a lifetime. It not only solidified my passion to wildlife & nature, but also gave me a profound sense of purpose. I am immensely grateful to Jamie Lally for giving me this extraordinary opportunity to learn, grow and thrive.