Life and work Down Under: My Aussie internship adventure

An internship on the other side of the world sounds like a dream… and I made it happen. Between the bustling streets of Sydney and the warm vibe at the office, I discovered what it really means to work abroad. From welcoming travellers to taking on new responsibilities, every day brought something fresh. But above all, I learned to grow – as an intern, as a traveller, and as a person. What about you? Are you ready to step out of your comfort zone?

Premier jour de stage, j’étais nerveuse… mais aussi super excitée. C’est pas tous les jours qu’on commence un stage à l’autre bout du monde, dans une agence de voyages à Sydney ! Ultimate Travel est spécialisée dans les voyages pour jeunes entre 18 et 35 ans – et moi, J’allais maintenant faire partie de leur histoire.

I walked into the office, backpack still half unpacked, sunscreen in my bag (SPF 50, of course). The team welcomed me like I’d been there for weeks. It’s a small crew, just about seven people at the office, but full of energy and good vibes. I knew immediately: this wasn’t going to be a boring internship.

Au début, j’ai appris les bases – comment traiter une réservation, répondre aux emails, gérer les demandes des agents. Petit à petit, on m’a confié plus de responsabilités. J’ai appris comment créer les manifests (nos fichiers Excel sacrés !), mettre à jour la plateforme d’emplois TAW, et même aider les voyageurs à obtenir leur numéro fiscal australien.

One of the coolest moments? Joining the Ultimate OZ welcome week like I was one of the travellers myself. I explored Sydney’s highlights, joined intro sessions, and saw first-hand how we help young adventurers settle into life in Australia with their working holiday visa.

J’ai aussi réalisé que ce stage, ce n’était pas juste du travail. C’était vivre dans une autre culture, entendre au moins cinq langues par jour, et partager un lunch au parc avec mes collègues. C’était apprendre à jongler entre boulot et plage – littéralement.

Working abroad teaches you more than any classroom can. It’s about independence, communication, and being flexible when the Wi-Fi breaks and your spreadsheet crashes. It’s also about the laughs, the group chats, the inside jokes, and that crazy moment when you see a kangaroo for the first time.

Alors, tu hésites encore ? Fonce ! Un stage à l’étranger, surtout en Australie, c’est une expérience unique. Tu n’apprends pas seulement un métier – tu découvres un mode de vie. Et crois-moi, tu reviens plus riche. Pas en dollars, mais en souvenirs.

Creating travels for anyone but young people

Dans un petit coin tranquille et un peu reculé de Zaventem, se trouve une agence de voyage familiale, Event Travel, avec une équipe de 4 personnes complètement déjantées. L’agence elle-même, ça parle un peu de soi : tu fais des offres pour des clients en espérant qu’ils les acceptent pour réserver. Ce n’est pas une agence spécialisée dans un seul type de voyage, l’offre est plutôt variée. Tu peux proposer des vacances en voiture chez nos voisins, ou des voyages en groupe en Thaïlande. Bon, pour être honnête, je trouve que le public cible est encore un peu monotone : surtout des seniors. Mais peut-être que ça va changer avec le lancement de leur application, sur laquelle je travaille principalement.

Les premières semaines, j’ai surtout fait de l’administratif, pour bien comprendre comment l’entreprise fonctionne. Je faisais des bons de commande et des documents de voyage à envoyer aux clients. C’est ce qu’on fait juste avant le départ. Ensuite, j’ai commencé à apprendre à faire des devis sur TUI, Misterfly et Corendon. C’est souvent pour des voyages tout compris vers des endroits comme Gran Canaria ou Tenerife. Et maintenant, je découvre de plus en plus les voyages sur mesure, où tu choisis toi-même le vol, l’hôtel, les activités et le planning. Chaque jour j’apprends quelque chose de nouveau.

Ce qui me marque le plus, c’est tout le raisonnement derrière un offre. Par exemple, faire attention aux horaires de vol pour que le client parte le plus tôt possible vers la destination et revienne le plus tard possible, histoire de profiter au max du séjour.

Il faut aussi bien connaître ton client pour savoir quel style d’hôtel lui conviendrait, et surtout faire super gaffe au budget qu’il t’a donné. Je ne pensais pas que les clients étaient si sensibles au prix ! Vu qu’ils choisissent de réserver via une agence, je m’attendais à ce qu’ils sachent qu’ils doivent mettre un peu plus que s’ils réservaient tout seuls.

The Event Travel app is something have been working on the most. Creating trips for clients so they have an overview of their flights, hotels, schedule and other information has been really fun so far. It’s the only thing I don’t feel behind on, because everybody at work is unfamiliar with creating an app. We are all on the same boat which makes us all relatable. Nevertheless, it still makes me wonder how it would be if the app is in full swing and when there would be a peak season. That means a lot of trips that have to be made in a short amount of time. This is something I have noticed with working in a travel agency. The workload is quite unpredictable which creates uncertainty. That will have to be something that I’ll have to keep in mind. 

The people that I work with are truly one of a kind and proof my prejudice of “small-town people” wrong. I always wondered what people get more out of a travel agency than booking trips themselves. It is the warm hospitality and the insider knowledge. It’s removing the intense stress levels one can experience during a trip. Now if that is something I value personally, is debatable.

Comment fonctionne réellement un tour-opérateur ?

Vous êtes-vous déjà demandé ce qui se passe en coulisses chez un tour-opérateur ? Comment ces voyages de rêve sont créés, qui les conçoit, et comment tout est organisé dans les moindres détails ? Alors vous êtes au bon endroit, car chez Sudamerica Tours, vous bénéficiez d’un aperçu unique du monde du voyage et peut-être même de votre futur lieu de travail !

Nous sommes une équipe soudée et enthousiaste, composée de collègues formidables qui travaillent chaque jour avec passion à la création de voyages sur mesure en Amérique latine et dans les Caraïbes. Mais saviez-vous que nous collaborons également avec le spécialiste du voyage Wings and Wheels, qui se concentre sur les États-Unis et le Canada ? Les deux entreprises partagent le même directeur et opèrent depuis le même bureau. Deux univers réunis sous un même toit : à vous de choisir la région qui vous inspire le plus !

What exactly am I doing here? I mainly work behind the scenes in the back office of the travel agency. My job? I create personalized travel quotes for clients, fully tailored to their wishes. Whether it’s a road trip through Brazil, island hopping in the Caribbean, or an adventurous tour through Uruguay, I help make those dreams a reality.

In addition, I’m learning to work with various tools and systems. For example, we use Amadeus to book flights, and we have internal platforms to prepare travel documents, add hotels, and handle all administrative tasks.

The fun part of this job? No two days are the same!
Sometimes unexpected situations arise: a strike in a certain country, a nationwide power outage, or a request for a destination we’ve never booked before (like the exclusive St. Barth). In such cases, I help add new hotels to our system so we’re prepared for future requests.

En plus des devis, je crée également de nouveaux programmes de voyage, qui sont ensuite publiés sur le site web. Cet aspect créatif — réfléchir aux itinéraires, aux excursions et aux expériences uniques — rend mon travail encore plus passionnant. Et ce qui est agréable aussi : je n’ai pas besoin d’être en contact direct avec les clients.

Et l’apprentissage ne s’arrête pas au bureau. Mes collègues partent régulièrement en voyage d’étude pour découvrir de nouvelles destinations, participent à des événements comme les réunions d’Avitour, assistent à des dîners et des conférences, organisent le Travel Trophy pour les agents de voyage ou rendent visite à des agences pour établir de nouvelles collaborations.
Vous êtes donc dans un environnement dynamique où le partage des connaissances est au cœur de tout.

Pourquoi tu serais à ta place ici ? Que tu choisisses Sudamerica Tours ou Wings and Wheels, tu rejoindras une équipe au top où l’esprit d’équipe, l’enthousiasme et l’envie d’apprendre sont essentiels. Ici, tu as l’espace pour évoluer, faire des erreurs, et surtout, travailler chaque jour avec plaisir. 🌎✈️

From Student to Project Leader – My Internship Adventure at BCD Meetings & Events

Imagine being a student and suddenly thrown into the world of corporate events, client meetings, creative brainstorms, and yes – the occasional fancy hotel. That’s exactly what my internship at BCD Meetings & Events has been like: dynamic, hands-on, and full of learning moments.

I started on March 3rd for a 16 week internship, joining a small team of four amazing women, all working as Project Leaders. From day one, I wasn’t treated like “just an intern”. I was integrated into the team as a full member. There was no step-by-step manual or basic onboarding. Instead, I was encouraged to dive into ongoing projects and actively contribute.

My tasks were very diverse, which kept things exciting. I helped follow up on client projects from start to finish, created timelines, and made sure everything stayed on track. I also contacted suppliers, requested quotes, made bookings, and coordinated the logistics of each event.

Most of the week, I worked from home. My typical day started around 9:00 AM with coffee and a full inbox. Every Thursday, I headed to Antwerp-Berchem to work at the office, catch up with my colleagues, and have some time together.

Homework

One of the highlights was our monthly “work from hotel” days, where we spent a day working from a partner hotel. It was the perfect mix of productivity and networking, a great way to explore new venues and build connections in the industry.

I also got invited to external events, like the Hilton showcase in Brussels, where hotel representatives from across Europe presented their properties and services. These moments helped me step out of my comfort zone and get a feel for the real life dynamics of the event world.

Et c’est justement ça que j’ai adoré : il ne s’agissait pas seulement d’observer, mais bien de participer activement à chaque étape. J’ai appris à contrôler les deadlines, à gérer les attentes des clients, et à collaborer avec des partenaires pour offrir des expériences de qualité.

Chez BCD, j’ai découvert une ambiance de travail à la fois dynamique et bienveillante. On n’a jamais peur de poser une question, parce qu’on sait que l’équipe est là pour nous soutenir. Même en tant que stagiaire, tu es responsabilisé et tu as un vrai impact.

Si tu es curieux, organisé, motivé et prêt à plonger dans le monde exigeant mais passionnant des événements professionnels, cette entreprise est faite pour toi.

C’est une aventure qui te transforme, autant sur le plan professionnel que personnel.

Van de kano in Zweden tot het kantoor in Gent: Mijn stage bij Travelbase

Mijn stage bij Travelbase, in het peddel team was enorm gevarieerd. Ik kreeg de kans om in Zweden het basecamp op te bouwen, en nadien ook in Friesland. Op kantoor in Gent maakte ik kennis met de administratieve kant van het bedrijf. Het was een zeer uiteenlopende stage, waardoor ik het hele bedrijfsleven beter leerde begrijpen en ook enorm leerrijke én leuke ervaringen op deed.

‘Luca for Floor, the moose is behind you, over’, klinkt het uit mijn walki talki op een doodgewone werkdag in het basecamp in Zweden. Wij sprinten uit de tipi, en inderdaad, daar is hij weer. Onze, ondertussen al ‘pet moose’, zomaar weer op het basecamp aan het ronddwalen. Well, als dat niet goed is voor onze marketing!

Voor mijn stage belandde ik in het peddel team bij Travelbase Gent. Hier kreeg ik de geweldige kans om onmiddellijk het basecamp in Zweden mee te gaan klaarstomen voor de start van het seizoen. Een heel mooi gelegen basecamp, dat Travelbase net voor vorig seizoen overkochten en hun ‘Outpost North’ van maakte. Dat wou wel zeggen: er was nog heel veel werk voor de opbouw, en daar hielp ik graag mee! Timmeren, knutselen, opruimen, inrichten, ik werd overal wel bij betrokken, en mijn inbreng en ideeën werden met open armen ontvangen.
In onze vrije tijd gingen we op elandensafari, gingen we suppen en testten we de nieuwe hottubs uit, want wij moesten natuurlijk wel weten hoe die echte ‘customer experience’ is. We werden zelfs drie dagen op het water gestuurd, om één van de kanoreizen uit te testen. Ik zou de reis alvast 5 sterren geven!

Na twee en halve week in Zweden, keerde ik terug naar het kantoor in Gent. Hier beheerde ik vooral de boekingen van 3 kanoreizen, en maakte ik de app klaar voor gebruik. Door alles live mee te maken op locatie in Zweden, wist ik echt waarmee ik bezig was op kantoor en dit zorgde voor de nodige motivatie.

Na even het kantoorleven uit te testen, kwam er een volgend project aan; het basecamp in Friesland opbouwen. Deze keer werd ik hier als enige kantoormedewerker naartoe gestuurd, samen met twee rangers en een build-up crew. Hier kon ik me door de ervaring al opstellen als een leidinggevende en konden de rangers bij mij met hun vragen terecht. De opbouw ging heel vlot en we genoten nog van het kamperen, koken en van de zon tussendoor! Daarna vertrok ik voor de laatste drie stage weken terug naar kantoor.

Maar het kantoor van Travelbase is niet zomaar een kantoor. Het krioelt er van jonge avonturiers, die met een lach komen werken. Elke dag is er wel een traktatie van iemand, ons communicatieplatform, Slack, staat vol met leuke memes, en om 15u vind er wel vaker een spontane plankwedstrijd plaats. Er worden bij Travelbase veel teambuildings georganiseerd of after-work yoga, en bij Travelbase-evenementen zoals het outdoor hikers festival, stellen de kantoormedewerkers zich graag op als vrijwilligerscrew. Je kan dus wel zeggen dat de sfeer hier absoluut goed zit.

Ja, ik kan mezelf zijn – ook met mijn hoofddoek op stage

Als moslima met een hoofddoek voelde ik me onzeker over een stage vinden in de toeristische sector. Veel stageplaatsen leken niet open te staan voor iemand zoals ik. Toch vond ik mijn plek bij Abtours, een reisorganisatie die religieuze reizen organiseert. Daar kon ik mezelf zijn én mijn geloof inzetten in mijn werk. Mijn verhaal laat zien dat er wél ruimte is voor diversiteit in toerisme – je moet alleen durven zoeken naar een plek die bij jou past.

Ben je bang dat je door je religie of hoofddoek geen stage zal vinden in de toeristische sector in België? Geloof me, ik herken die angst. Maar vandaag wil ik je vertellen dat het wél mogelijk is – en dat jij ook je plek kan vinden. Dit is mijn verhaal.


Toen ik aan mijn stage begon voor Toerisme- & Recreatiemanagement aan EhB, was ik zenuwachtiger dan de meeste studenten. Niet alleen omdat ik goed wilde presteren, maar ook omdat ik moslima ben en een hoofddoek draag. Die hoofddoek is een belangrijk deel van wie ik ben, maar ik was bang dat die me zou tegenhouden in de toeristische sector. Zou ik wel ergens welkom zijn?

Toen we van de school een lijst kregen met mogelijke stageplaatsen, voelde ik meteen: “Hier zit niks tussen waar ik écht mezelf kan zijn.” De meeste bedrijven op de lijst focusten op klassieke toeristische bestemmingen of luxetoerisme. Er was weinig ruimte voor religieuze beleving, laat staan voor iemand zoals ik, die haar hoofddoek draagt met trots en overtuiging.

En toch heb ik mijn eigen weg gezocht – en gevonden. Ik koos voor Abtours, een reisorganisatie gespecialiseerd in religieuze reizen naar Mekka. Vanaf het eerste gesprek voelde ik mij gezien, gehoord en gerespecteerd. Hier mocht ik niet alleen mezelf zijn, maar ook mijn religie als kracht inzetten. Ik hielp klanten die een spirituele reis wilden maken – een reis die voor hen levensveranderend is. De dankbaarheid die ik kreeg, raakte me diep.

Mijn werk bestond uit het voorbereiden van reisdossiers, het begeleiden van klanten bij praktische vragen én het geven van uitleg over de spirituele kant van de reis. Hier kon ik mijn kennis uit de opleiding combineren met mijn geloof. En voor het eerst dacht ik: “Wauw, dit is wat ik echt wil doen.”

Voor iedereen die bang is dat er geen plek is voor hen in deze sector: die plek bestaat wel. Je moet misschien wat harder zoeken, maar geef niet op. Gebruik je identiteit als kracht. We hebben mensen nodig in het toerisme die begrijpen wat diversiteit écht betekent. Jij hoort daarbij.

Laat je niet tegenhouden door angst of vooroordelen. Jouw geloof, jouw waarden, jouw talenten – ze mogen er zijn. Kies een stage die bij jou past, niet een waar je je moet verstoppen. Want geloof me: jezelf zijn voelt zoveel beter.

Des stages aux quatre coins du monde, et moi j’ai choisi… Gand.

L’ancienne version de moi-même, il y a un an, n’en reviendrait pas. Une stage de quatre mois… en Belgique ? Dans une ville où je comprends les gens (la plupart du temps) et où je connais la culture ? C’est loin d’un choix exotique. Et pourtant : Gand, c’est désormais une case de plus que je peux cocher sur ma bucketlist belge — peut-être même la dernière.

Normally, you’d see me hopping on a plane to a faraway continent. That’s my dream: to travel far, discover new cultures, and head into nature with my hiking boots on. But when I saw Travelbase on the internship list – a company that organizes hiking adventures – I knew this was a match. I worked on real travel projects, created a trail magazine, answered customer emails, prepared info packs, and helped at our hike festival.

Met alle stagiaires kregen we de opdracht een after-work te organiseren. Basiel (rechts) en ik (links) bakken lekkere spitburgers voor onze collega’s.

Et je ne le regrette pas. Pendant mon stage, je suis un peu tombée amoureuse de cette ville, de ses habitants, de l’ambiance créative et un peu décalée qui y règne. Le bureau ? Magnifique et inspirant. L’équipe ? Jeune, motivée, super accueillante. J’ai aussi participé à meetings, observé de près la gestion de projet, et appris comment transformer une trek en une vraie experience.

What do I take away from my time at Travelbase? That I don’t want a 9-to-5 behind a desk. At least not in these younger years. But I do want to keep working in travel and outdoor experiences. This internship helped me grow skills in communication, organization, and branding. It made me crave even more for a world adventure.

Et Gand, c’est des rencontres. Même pour “juste” quatre mois, j’ai découvert des amitiés, appris à gérer mon temps, à communiquer dans une vraie team et à jongler avec deadlines. Une mini-aventure, mais une qui m’a changée pour de vrai.

Mijn vrienden en ik (links) in Gent voor mijn kot, waar ik 4 maanden heb gewoond.

Van reisplannen naar site visits en hectische matchdagen :

mijn stage bij de Koninklijke Belgische Voetbalbond vanop de eerste rij

Mijn stage bij de Koninklijke Belgische Voetbalbond (KBVB) in Tubeke loopt sinds 3 maart 2025, waar ik de kans krijg om twee interessante departementen te ontdekken: Travel en Match Operations. Je hoeft gelukkig geen voetbalfanaat te zijn om hier aan de slag te kunnen, hoewel het natuurlijk wel handig is om wat basiskennis te hebben. Zelf ben ik geen expert, maar ik ken de basis.

Op de afdeling Travel draait het vooral om het boeken van vluchten en hotels, het benaderen van hotels met het oog op mogelijke overnachtingen, het controleren van hotels in het kader van het WK 2026 en het nakijken en controleren van de namenlijsten van de spelers. Het klinkt misschien simpel, maar alles moet tot in de puntjes kloppen.  Je wil tenslotte niet dat de (nationale) ploegen problemen ondervinden.

Aan de andere kant is er de afdeling Match Operations, toegespitst op alles wat achter de schermen van een match gebeurt. Je ontvangt de teams, zorgt voor catering, coördineert de ballenjongens, beheert de administratie en zelfs het bedienen van het scorebord en de speaker valt onder het takenpakket. Leuk weetje: je loopt soms zomaar bekende speelsters tegen het lijf, zoals Tessa Wullaert of Justine Vanhaevermaet — iets dat deze stage nog unieker maakt.

Mijn avontuur begon rustig, maar op dag drie was het meteen ‘action time’. Ik werd al meegestuurd naar Brussels Airport voor een site visit met als doel om hotels te inspecteren voor de teams, waaronder de Red Flames. We bezochten onder andere het Crowne Plaza en het Mövenpick hotel.

Le 21 mars, c’était le grand jour : ma première vraie journée de match avec le département Match Operations. La tension était palpable mais heureusement, notre match manager, Bavo, m’a tout de suite mis à l’aise. Avec Rune, un autre stagiaire, nous avons veillé à ce que tout soit prêt avant le coup d’envoi. Préparation des vestiaires, contrôle du terrain, organisation du catering, petite réunion avec les entraîneurs belges… En outre, j’ai accueilli l’équipe italienne et briefé les ramasseurs de balles.

S’il y a bien une chose que j’ai apprise très vite : le temps est le plus grand ennemi. Pendant le match, Rune et moi nous nous sommes occupés de l’administration : les cartons jaunes et rouges, les substitutions… Ce fut un très beau match – dont je n’ai pas vu grand-chose – qui s’est terminé sur un score de 1-1. Quelle expérience inoubliable !

En plus de ces tâches opérationnelles, j’ai également eu l’occasion de travailler sur un projet plus vaste : la recherche d’hébergements de groupe pour les équipes de jeunes. Actuellement, ces équipes logent dans des hôtels 4 étoiles bien que ce niveau de luxe ne soit pas vraiment requis pour les jeunes. C’est pourquoi, avec un collègue, nous avons visité neuf hébergements partout en Belgique en seulement trois jours. Trois jours de moins derrière un écran 😉.
En juin, je devrai présenter présenterai ce projet aux entraîneurs, coachs et managers des équipes de jeunes. Un vrai défi !

Je suis déjà curieuse de savoir ce que les jours et semaines à venir me réservent.

Passion, créativité et apprentissage : mon stage enrichissant chez Pasar

Tijdens mijn stage bij Pasar kreeg ik de kans om mee te werken aan verschillende communicatietaken, zoals het maken van sociale mediacontent, het verzamelen van informatie en het opstellen van nieuwsbrieven. Wat ik vooral waardeerde, was de afwisseling in het werk en het vertrouwen dat ik kreeg binnen het team. De werksfeer was heel aangenaam en ik voelde me echt betrokken. Het was een leerrijke én fijne ervaring waar ik met plezier op terugkijk.

Pasar est une asbl qui veut inspirer les gens à profiter pleinement de leur temps libre. Elle organise des activités comme des balades à pied ou à vélo et publie des magazines autour du camping, de la randonnée et du cyclotourisme. During my internship, I discovered a warm and passionate team, always ready to share ideas and involve me in their projects. From day one, I felt welcome and supported.

I contributed to the Pasar Zomert communication campaign, which encourages people to explore their own region. I was given a variety of tasks: I designed visuals in Canva for Facebook and Instagram, gathered content, and came up with creative formats to boost interaction with followers. I also helped with the newsletters: I looked for suitable activities and wrote engaging texts tailored to the audience. It was really rewarding to see that my ideas were actually used and published.

Ce que j’ai particulièrement apprécié pendant mon stage, c’est la diversité des tâches et la confiance qu’on m’a accordée. J’ai eu l’occasion de m’impliquer dans différents aspects de la communication, de participer activement aux projets en cours et de contribuer concrètement au travail de l’équipe. L’environnement était stimulant, et le fait de me sentir utile et écoutée m’a vraiment motivée tout au long de l’expérience.

In addition to the creative work, I also worked on updating the website, making sure the information was clear and relevant for visitors. Another task was creating a survey based on the ten visions of slow tourism. I translated these abstract ideas into concrete, measurable questions. These tasks helped me develop a more analytical and user-focused mindset.

J’ai aussi beaucoup appris sur la structuration d’une campagne, l’adaptation d’un message à un public cible, et l’importance du ton employé dans la communication. Tout cela dans un environnement de travail bienveillant et stimulant. Les collègues étaient toujours disponibles, ouverts aux questions et aux échanges. Il y avait de la place pour les retours, mais aussi pour la bonne humeur.

I really enjoyed my time at Pasar. From the very beginning, I felt welcomed by the team and appreciated the friendly and supportive atmosphere. It was a pleasure to be involved in the daily work and to contribute to the projects. I learned a lot, but above all, I had a great time and will keep very good memories of this experience.

Researcher, trainer, social media specialist, journalist, and marketeer – at Trage Wegen Vzw, I get to be all of them!

Curious about what an internship at Trage Wegen Vzw is like? Then be sure to read this blog post! Here, I will give an explanation about the content of my internship.

For eight weeks, I’m doing an internship at Trage Wegen Vzw. This is a recognized environmental organisation that advocates for all slow roads in Flanders. That might still sound a bit vague to you – it certainly did to me at first – but it immediately sparked my interest. Now that I’m already halfway through my internship, I have a much clearer picture of what goes on at Trage Wegen Vzw. In this blog, I’d like to give you a glimpse into my internship experience.

Throughout the internship, I’m shadowing Hanne. She has various responsibilities within the organisation, which allows me to get involved in different types of projects. From the start, I was included in the “Mobimaatwerkers” project in Oosterzele. In this project, we conduct research on local mobility and explore how to encourage residents to choose bicycles more often for functional trips (instead of using their cars). I attended online meetings with the municipality and participated in neighborhood research. This allowed us to experience firsthand how mobility is functioning in Oosterzele, and we spoke to residents to gather their opinions. Soon, we’ll be organizing a focus group with local residents and the municipality to explore this topic more deeply. So, I was able to go out into the field, but I also worked on this project from the office – for example, by processing interview data and mapping it out on a geographic map.

En plus de cela, j’ai déjà eu l’occasion de participer au lancement de l’inventaire des chemins lents à Gistel, à une journée d’inspiration sur la mobilité durable, ainsi qu’à une promenade le long de l’Escaut. Comme vous pouvez le constater, le stage est très varié ! Bien sûr, il y a aussi de nombreuses journées que je passe au bureau, où je travaille sur des tâches plus petites comme créer publications pour les réseaux sociaux, la rédaction de blogs ou la participation à des réunions avec différents groupes de travail. Je peux également contribuer à la campagne pour la Semaine de la Mobilité. Ce sont tous des projets que je soutiens personnellement, ce qui m’aide énormément à commencer chaque journée de stage avec motivation.

Comme vous l’avez peut-être deviné, ce stage est pour moi une très belle opportunité. Je viens chaque jour avec plaisir, et toutes les personnes qui travaillent ici sont super sympathiques et toujours prêtes à m’aider. Je recommanderais donc sans hésiter ce lieu à toute personne à la recherche d’un stage actif, varié, et axé sur des projets durables et socialement pertinents.

Bientôt aura également lieu “De Dag van de Trage Weg”, une campagne qui se déroule chaque année en octobre. Je travaille aussi dans les coulisses sur cet événement (comme la mise à jour du site web, par exemple). Par la présente, j’invite tout le monde à participer à une activité organisée près de chez vous !

Et n’oubliez pas : continuez à marcher et à faire du vélo, hein !