Cuatro meses en el cielo

“Hola, soy Karen, estudiante de turismo, ¿puedo hacer mi practica en tu empresa, por favor?”

Eso era más o menos mi primera conversación con Inge del Hemelbrug. La llamaba en enero porque mi practica con Intersoc estaba cancelado, y ahora tenía a buscar una otra.

Escribé mi trabajo final sobre el glamping y la sostenibilidad y por tanto Hemelbrug me aparecía perfecte para mis cuatro meses de experiencia profesional. Hemelbrug es un lugar que organisa reuniones y formaciones de equipos (teambuilding), pero durante la crisis de Covid-19 también organisaba vacaciones de glamping. A Inge y Guy, los proprietarios, les importa mucha la sostenibilidad. Me parece una buena idea simplemente llamarlos y pedir una practica. No me arrepiento de esa decisión.

Inicialmente, Inge estaba desconcertada. Nunca tenían trabajado con estudiantes et no sabían si sería bastante interesante. Pero al final me ofrecían la practica. Y creo que a ellos tampoco no se arrepientan de su decisión.

The workload has been very diverse. The first few months the main guests were glampers, which meant most of our work was hands-on; making the beds, preparing breakfast, washing up after breakfast, stripping the beds, washing and ironing the bedlinen and vacuuming the tents.

But as the pandemic improved and the restrictions eased, our inbox flooded with emails from businesses to book meetings and teambuildings, as they desperately needed a change of scenery to boost their teams’ morale.

A lot of our work is concentrated in the back office. I set up a price calculator in Excel which sped up the making of quotations, made some changes in Outlook to improve its efficiency, designed posts for LinkedIn and compiled a list of businesses in the area for us to contact and introduce to Hemelbrug.

July and August are normally quieter months, as businesses tend to slow down over the summer while employees enjoy their holidays. But that is also different this year, and even these two months are filling up with bookings. This caused Inge and Guy to scale back the glamping side of Hemelbrug and focus on B2B. If anything, the last couple of months have been very dynamic, as the focus of the business has shifted along with the pandemic.

Trabajar dentro patrimonio mundial

J’avais déjà passé un an à Bruxelles sans vraiment connaitre la ville. Grâce à mon stage, cela a changé.

“¿Hola, hablas español?” es una pregunta que las turistas hispanohablantes me plantean casi cada día. Ellos están muy feliz cuando respondo “¡sí!” y yo estoy feliz también, porque puedo practicar mi español en la vida real con gente muy amable.

Ya me han planteado cómo aprendí español, y si viví en España. No estoy segura si fue una pregunta sincera, o solamente la adulación…

Lo mismo sucede con turistas germanófonas. Parece que no están acostumbradas a la gente en otros países hablando alemán.

Naturalmente, el francés, neerlandés y el inglés son idiomas que hablo todos los días también. Para mí, ese es perfecto. Con mucho gusta cambio idiomas mil veces en el día y ayudo la gente en su lengua materna. En la oficina de turismo es indispensable que la gente se sienta bienvenidos. Hacerlo me da un sentimiento de satisfacción.

Les questions sont souvent similaires ; « Je suis sur Bruxelles juste un jour, que puis-je faire ? », « Où est-ce que il est le Manneken Pis ? », « Je fais comment pour aller à l’Atomium ? ».

Malgré la fréquence des questions et la répétition de mes réponses, je réponds toujours avec plaisir. Et si le temps me le permet, j’essaie d’en savoir plus sur leurs intérêts, afin de pouvoir les conseilleur au mieux. Quelque fois, si le temps nous le permet, on en parle une vingtaine de minutes. Savoir que, grâce à moi, ils découvriront une attraction, musée, restaurant… qu’ils n’auront autrement pas trouvé, me fait vraiment plaisir. C’est pour ça que j’avais choisi de faire mon stage chez visit.brussels, parce que je voulais avoir un impact sur l’expérience des touristes à Bruxelles. 

En el verano voy a continuar trabajando aquí. Me gustan mucho el trabajo y las experiencias que ya he tenido.

Nos vemos pronto en Bruselas?