Jump into the unknown

The Outsider Vlaamse Ardennen. Een plek waar grenzen worden verlegd, letterlijk en figuurlijk, en waar sociaal contact helemaal tot stand komt.

The Outsider Vlaamse Ardennen

Doing an internship at The Outsider Flemish Ardennes was a bit exciting for me. It was certainly not my first choice since I live near Brussels and a drive to Oudenaarde already takes one hour without traffic. Yet I am very happy that I made the choice and took a leap into the deep end.

Toen ik mijn taakomschrijving zag geraakte ik een beetje in paniek. Er stond dat ze zochten naar een persoon die open en communicatief was, wat eigenlijk compleet het tegenovergestelde is van mezelf. Ik ben heel communicatief bij personen die heel dicht bij mij staan, maar bij mensen die zich buiten mijn cocon bevinden, ben ik heel gesloten en durf ik niet zo goed en vrij te praten omdat ik altijd nadenk over wat mensen van me denken.

I totally blossomed in this area, thanks to my biggest job at The Outsider, which was to welcome people to the adventure park and the cable park. I really learned how to talk to strangers in order to give them the best possible explanation of all the activities. Handing out brochures at B&B ’s and fryers also helped me to be more open.

Mijn administratieve taken hebben me ook verder geholpen om daar verder in te groeien. The outsider is eigenlijk perfect om het recreatieve gedeelte van onze opleiding te leren ontdekken samen met het aspect van de werking van zo’n bedrijf. Je leert verschillende mensen kennen zoals aan het onthaal van Cablepark. Daar zie je veel gezichten wekelijks meerdere keren terugkeren, waarna je na enkele weken het gevoel hebt dat je elkaar al oppervlakkig kent. Aan het onthaal van het avonturenpark zie je niet wekelijks dezelfde mensen, maar zowel ouderen als jongeren die op avontuur komen of uitleg komen vragen om een dagje met de kleinkinderen door te kunnen brengen.

In other words it was a super experience, a place where I am sure to spend many more days and got to know many people that I will miss.

Sibe Vogeleer

student 2TRM

Een trouw die bijna in het water viel.

Op 4 juni stond er een trouw in de planning van eventmanager bij Flanders, zo spannend! Ik maakte deel uit van het team dat deze gebeurtenis mocht organiseren en tot een goed einde brengen. Een standaard ceremoniepakket bij Flanders eventmaker voor een dergelijk event bestaat uit een prieel, stoelen, een tent, geluidsversterking enz. Het koppel wilde echter geen tent aangezien hun budget daarvoor te beperkt was. Er werd nochtans gezegd dat een tent essentieel is, zeker omdat het weer zo onvoorspelbaar was en het al een aantal weken bijna elke dag geregend heeft. Het koppel had duidelijk gesteld dat een tent niet nodig was. Op woensdag 26 mei nam ik telefonisch contact op met de bruid om alles nog eens te overlopen en eventueel ook andere zaken die ze belangrijk vond te bespreken.

Het was een aangenaam telefoongesprek gesprek, we namen alles nog eens door en ik stelde haar enkele vragen over praktische regelingen. Ik was er toch niet helemaal gerust in want ze wilden nog steeds geen tent gebruiken en daardoor zouden we als het de dag van het huwelijk regende, nog snel een andere oplossing moeten zoeken.

Es la semana de la boda y el clima estaba maravilloso, aproximadamente 20 grados con mucho sol. Estábamos tranquilos aquí en la oficina porque el tiempo había mejorado, de repente es viernes y el tiempo no es nada lo que esperábamos. En el pronóstico del tiempo vimos que iba llover durante la ceremonia. El jefe de Flanders eventmaker llamó al proveedor de la tienda de boda para preguntarle si tiene una alternativa más barata y si es posible venir a instalarla el viernes. Después de que el proveedor de la tienda dijo que tiene una alternativa para la ceremonia, el jefe llamó a la pareja para proponer la alternativa y ellos dijeron que sí, afortunadamente porque de lo contrario todos habrían estado afuera bajo la lluvia o la boda tendría que ser cancelada y nadie quería cancelar.


A pesar de todo el estrés, la ceremonia fue muy hermosa y conmovedora. Hubo muchas risas y llantos, la tienda fue útil, porque llovió durante la ceremonia y también había mucho viento. Cuando dejó de llover, la pareja pudo realizar su baile de apertura a los pies de la estatua de Leopold.

Wegwijs in het interessantste provinciedomein van Vlaams-Brabant

Gedurende 9 weken deed ik stage in het provinciedomein te Kessel-lo. Het uiteindelijke doel is om via marktonderzoek nieuwe toeristische en recreatieve producten te ontwikkelen die in het provinciedomein geïmplementeerd kunnen worden. Het was een zeer leerrijke stage.

Aanvang stage

Bij de aanvang van mijn stage wist ik niet goed wat ik moest verwachten, of wat er van mij verwacht werd of hoe het allemaal ging verlopen met corona. Tijdens een eerder gesprek met de recreatief coördinator van het provinciedomein te Kessel-lo is er wel het een en het ander uitgelegd maar het blijft toch altijd een beetje een raadsel wat je gedurende 9 weken zal moeten doen. Vanaf 19 april was het zo ver en begon ik aan mijn stage.

Premières semaines

Au cours de mes premières semaines, j’ai surtout appris à connaître le domaine provincial : j’ai étudié l’offre proposée aux touristes et aux utilisateurs récréatifs et le fonctionnement du domaine provincial. J’ai également  préparé la piscine pour l’ouverture. Au cours des semaines suivantes, j’ai effectué une analyse des forces, faiblesses, opportunités et menaces dans le domaine provincial. Me basant sur cette analyse et une étude de marché, j’ai compris où se situaient les opportunités. J’ai également dû gérer le parc de circulation et le golf miniature quelques fois.

Études de marché

Au cours de mon stage dans le domaine provincial, j’ai également réalisé une étude de marché, grâce à laquelle j’ai pu formuler 12 initiatives que je présenterai au personnel du domaine provincial lors de ma dernière réunion ici. Cela montre l’appréciation du staff pour ma contribution au domaine provincial.

Andere taken

Tijdens mijn stage heb ik een dag meegedraaid met de groendienst en de wachters. De groendienst streeft al 30 jaar om het onkruid te verdelgen met milieuvriendelijke/ecologische methoden. Ik heb ook enkele dagen de balie uitgebaat toen een collega ziek was.

Verder ben ik mee gaan kijken wat er was beschadigd tijdens een inbraak, een vrouw was eens onwel geworden en het bewustzijn verloren, wij als team gingen ter plaatse tot de ambulance er was.

Om de twee weken vond er telkens een vergadering plaats, tijdens de laatste vergadering was het tijd om mijn project voor te stellen. De bedoeling is dat je actief naar werk zoekt, zelfstandig werk kunnen verrichten is dus een must. Als er groepen of scholen gebruik komen maken van bepaalde attracties is het jouw taak om de groepen te ontvangen en te begeleiden. Er werd dit seizoen een nieuw reservatiesysteem voor het zwembad geïntroduceerd, ik heb hiervan een stappenplan uitgewerkt en vervolgens heb ik de medewerkers hierin wegwijs gemaakt.

Er waren ook een aantal toevallige gebeurtenissen die buiten mijn takenpakket vielen, zo waren er jongeren in het water gesprongen en moesten wij als team versterkingen gaan bieden, je mag namelijk niet zwemmen in de vijvers.

Mijn Stage bij Riebedebie

As a second year bachelor student, finding a suitable internship during the recent covid pandemic proved to be quite a challenge! After weeks of sending spontaneous applications to various organisations, I was very excited and pleased when I received a positive reply from “Riebedebie”.  This is the brand name of the “Koepel van Attracties en Musea”, an overarching non-profit organisation which has been promoting more than 600 museums, attractions, parks and sites across Flanders and Brussels for over 30 years, through printed and online media.

Graag vertel ik meer over mijn stage bij deze organisatie, die vooral toeristen en dagjesmensen warm wil maken om allerlei leuke attracties en boeiende musea te bezoeken. Vooraleer ik van start ging, kreeg ik een pakje toegestuurd met kleurige flyers (zie foto), een kalender en de gedrukte gids van Riebedebie. Hierin kan je heel eenvoudig alle attracties en musea per provincie en thema terugvinden, over heel Vlaanderen en Brussel. Eveneens kreeg ik de vraag om voor de aanvang van de stage een proefartikeltje te schrijven met vijf top-tips voor Moederdag, vanzelfsprekend te kiezen uit de aangesloten leden. Dit stukje kan je trouwens nalezen op de Riebedebie-website via deze link: https://www.riebedebie.be/nl/magazine/riebedebie-tips-voor-moederdag.

Most of the time, during these 9 weeks of my internship, I was allowed to work from home, probably very similar to most other students. Nevertheless, I had the chance to meet the Riebedebie-team in person and to work at the office for a few days, very close to the Brussels Grand Place.

Bij het begin van mijn stage werd ik warm onthaald door de fijne collega’s. Zij vertelden mij tijdens de startmeeting dat ik een enorme hulp zou zijn bij de creatie van het nieuwe Zomermagazine van 2021. Omdat mijn proefartikeltje over Moederdag goed in de smaak was gevallen, mocht ik als eerste “volwaardige” opdracht meteen aan de slag met het schrijven van nog meer artikels. Zo schreef ik over elke Vlaamse provincie, alsook Brussel, een stukje met top-tips voor de zomer. Naar het einde toe kreeg ik de allereerste versie van het Zomermagazine te zien. Toen ik mijn werk hierin zag uitblinken, was ik enorm trots op mezelf! Ik was echt een volwaardig lid van het redactieteam! Wens jij ook een exemplaar van dit leuke magazine? Vraag het dan gratis aan via deze link: https://www.riebedebie.be/nl/magazines2021

My next assignment was to quality check the new Riebedebie.be website, especially to verify the links to other websites of attractions. I also had to check which other languages the member websites provided and whether the correct search terms had been added on our own site. Not only was I responsible to make amendments where needed, but I also contacted the members via email and phone to discuss these corrections and to request more information.

Ten slotte mocht ik ook onderzoeken of het haalbaar zou zijn om nieuwe attracties zoals kinderboerderijen en gaming-parken in het aanbod op te nemen.

Overall, I had a very pleasant experience at this internship. Could this non-profit also be my future first work place, with a real job? Who knows…

Zo doe je Routeyou goe…

In dit korte blogbericht leg ik jullie de werkwijze op Routeyou uit.

Het gebruik van de online applicatie Routeyou is essentieel voor een recreatiedeskundige. De tool helpt ons bij het plannen van een route. Zo kunnen we o.a. een route “uittekenen” of enkele rustplaatsen aanduiden. In mijn stage speelt deze app ook een belangrijke rol. Vandaag neem ik jullie mee in de wondere wereld van Routeyou

Stap 1: Route uittekenen

El primer paso es dibujar la ruta. Para empezar hay que hacer clic en “plan een route”. Ahora se puede estipular el trayecto. También se puede elegir en que modo se desplaza (a pie, en bicicleta,…). Hay dos opciones como se añade el siguiente destino. La primera es al seleccionarlo. Para la segunda hace falta agregar una dirección en la columna.

© Routeyou
© Routeyou

Stap 2: bezienswaardigheid toevoegen

Eenmaal we de route hebben uitgetekend is tijd voor de 2de stap namelijk het toevoegen van bezienswaardigheden. Hiervoor klikt men in de linkerbalk op “voeg bezienswaardigheid toe”. Nu kan men verschillende zaken ingeven. De belangrijkste elementen om te vermelden zijn basisgegevens (+ korte beschrijving), adres (druk op aanduiden op de kaart) en afbeeldingen. Klik op “bevestigen” om de gegevens te bewaren. Jouw bezienswaardigheden kan je terugvinden bij “mijn bezienswaardigheden”.

© Routeyou
© Routeyou

Stap 3: bezienswaardigheden aan groep toevoegen

El tercer paso será añadir los “bezienswaardigheden” a un grupo. En la columna izquierda encuentran el botón “voeg een groep toe”. Sólo hace falta rellenar un nombre (naam). Enseguída se hace clic en “bevestigen” para guardar los elementos introducidos.

© Routeyou
© Routeyou

Como indicado antes todos tus “bezienswaardigheden” se han guardado en un grupo particular llamado “mijn bezienswaardigheden”. Ahora toca ir a ese grupo. Una vez encontrado, abran uno de tus puntos de interés. Al lado derecho se encuentra un lápiz (potlood), elijanlo y hagan clic en “classificeren”. Por fin se lo agrega a “groepen/eigen groepen” y seleccionen el grupo deseado.

© Routeyou
© Routeyou

Stap 4: bezienswaardigheden aan route toevoegen

In de vierde en laatste stap gaat men de bezienswaardigheden aan het traject toevoegen. Hiervoor moeten we terugkeren naar de oorspronkelijke route. Deze vind je terug bij “mijn routes”. Als je de route hebt geopend, kan je op het potlood drukken om te bewerken. Vervolgens kies je voor de optie “bezienswaardigheden toevoegen”. Zorg dat de optie “huidige bezienswaardigheden vervangen” aanstaat en selecteer bij eigen groepen de gewenste groep. Tenslotte drukt men nog op “bevestigen”.

© Routeyou
© Routeyou
© Routeyou

Ziezo, dit was een korte handeling over het gebruik van het Routeyou. Voor mij leek deze tool op het eerste zicht moeilijk en ingewikkeld. Toch heb ik door veel te oefenen geleerd hoe je op een “juiste” manier met Routeyou kunt werken.

Hopelijk grijpen jullie ooit eens terug naar deze handleiding want hiermee doe je Routeyou goe

VAMOS A VIAJAR!

Ik wilde graag opnieuw uit mijn comfortzone te stappen. Een stage vinden ging dit schooljaar niet van een leien dakje. Gedurende maanden heb ik gezocht naar een stageplaats om mijn studies af te kunnen ronden. Connections is op mijn pad gekomen. Mijn droom was nochtans niet om in een reiskantoor in België te gaan werken. Corona heeft daar duidelijk weer anders over beslist en heeft me juist een nieuwe opportuniteit gegeven om extra ervaring op te doen en pas definitieve conclusies te trekken na de werkervaring

Mon stage chez Connections s’est bien passé. Réaliser les souhaits des clients et faire de leurs rêves une réalité, tel est le message. Le secteur du tourisme ayant été durement touché par le COVID-19, les bureaux de voyages sont à nouveau ouverts trois fois par semaine. Les lundis, mercredis et samedis de 10h à 18h. Mes tâches consistaient à accueillir les clients, à réapprovisionner les brochures, à répondre au téléphone, à gérer les paiements, etc.

Mijn droom is om carrière te maken in het buitenland. Ik hou van internationale omgevingen waar ik mezelf kan zijn en zoveel mogelijk werkervaringen kan opdoen. In contact komen met verschillende culturen in een internationale omgeving vind ik geweldig.

Taalvaardigheid is onmisbaar in mijn leven.

Om carrière te maken in het buitenland is het belangrijk meerdere talen goed te beheersen. Hiervoor kon ik tijdens mijn stage helaas niet veel andere talen oefenen, naast Nederlands en Frans, dus ik ben in mijn vrije tijd vooral bezig geweest met de Spaanse taal. Ik heb in Brussel nieuwe Spaanse vrienden leren kennen en heb met hen mijn Spaans geoefend. Het is dan ook een wens van mij om ooit vloeiend Spaans te spreken. Taalvaardigheid is onmisbaar in mijn leven.

Je conseille vraiment aux futurs étudiants en tourisme de bien penser et de réfléchir à leur avenir. Personnellement, je pense qu’il est crucial de bien réfléchir à votre futur et de bien prendre le temps.

Ten slotte ben ik vooral mijn stageplaats dankbaar dat ik nieuwe ervaringen heb mogen opdoen. Ik zou ook graag alle docenten willen bedanken die ons door dik en dun hebben gesteund. Zij verdienen het ook oprecht om in de bloemetjes gezet te worden.

Wat nu?

Het einde is nabij. De laatste week van mijn stage is net begonnen en het doet mij toch wat stilstaan bij hoe het volgende hoofdstuk in mijn leven er zal uitzien.

De laatste vier maanden waren een rollercoaster van emoties en ervaringen voor mij. Ik vond het niet zo makkelijk om mij aan mijn stage aan te passen (en het is nog steeds niet zo goed gelukt), een onverwachtse relatiebreuk, een kleine levenscrisis en veel persoonlijke onzekerheden. Langs de andere kant was heel deze periode zo een gigantisch groeimoment waar ik heel hard nood aan had. Ik keek uit naar mijn stage bij een organisatie met een fantastische missie. Een plek waar mensen geholpen worden op een duurzame wijze. Toch voelde mijn ervaring niet aan naar hoe ik het had verwacht. Mijn verwachtingen bleken heel anders dan die van mijn stageplek en daar heb ik heel wat moeite mee gehad. Ik probeerde er steeds het beste van te maken en hoewel ik niet zo veel heb bijgeleerd op professioneel vlak ben ik wel heel dankbaar voor alle prachtige mensen die ik op mijn stage heb leren kennen.

What else have I learned during the last four months?

  • Relativize!!! I am someone who always deals with everything way too dramatically, even with the smallest setbacks. Sometimes things just clash with your expectations and that’s more than okay, try to accept these situations!
  • No matter how bad you feel sometimes, not everyone will always show you the recognition you need, surround yourself with people who don’t judge you and who motivate you!
  • Perseverance. Occasionally you just have to go through something to get to something better.
  • Get out of your comfort zone. Give everything a chance, even if you don’t always want to or don’t feel like it, you’re never going to discover your own interests or get to know yourself better by never forcing yourself.
  • And finally, make yourself your number 1 priority and learn to love all your flaws that actually make you unique!!!

Met het einde van mijn stage komt nu ook het einde van mijn bachelor. Op dit moment weet ik nog helemaal niet waar ik zal belanden of wat ik juist wil doen binnen toerisme en ik vind het om eerlijk te zijn toch een beetje beangstigend. Langs de andere kant ben ik ook zo enthousiast en benieuwd naar alle nieuwe ervaringen die eraan komen en die mij verder gaan vormen.

Veepee Northern Europe

Veepee Northern Europe, aka ‘Vent Exlusive’.
Tegenwoordig zijn er nog steeds mensen die het bedrijf beter kennen als ‘Vent Exlusive’. Dit komt doordat Veepee vroeger zo gekenmerkd was.

The name of the company has been changed to ‘Veepee Northern Europe’ because of the commercialization. This is because they want one name, for each country.

Tijdens mijn zoektocht naar een stageplaats als tweedejaars studente, voelde ik aan dat ik na een tijdje inspiratieloos aan het worden was. Dit omdat er in de lijst niet echt iets stond dat me enorm aantrok. Eerst wou ik graag naar de Hoge of de Lage Kempen, maar dit kon jammer genoeg niet doorgaan omdat ik daar geen verblijf kon verkrijgen. Daarnaast was werken in een touroperator ook een optie voor mij. Maar omdat ik al in een reisbureau stage heb gelopen, prefereerde ik graag andere ervaringen op te doen. Daardoor heb ik mijn verlangens ergens anders gezet.

Na zoeken en zoeken verscheen er een nieuwe stagemogelijkheid in de lijst. ‘Veepee Northern Europe’. De naam op zich vond ik al heel klasse. Toen ben ik de omschrijving beginnen lezen. Dit omvatte ‘entertainment en travel sales als online bedrijf’. Zo kreeg ik nog meer interesse om verder te lezen. De functieomschrijving hield in: ‘ de stagiaire kan stage lopen als travelcoördinator’. When I read this, I said “Wow, what a cool name! Then I continued reading to find out what the job description consisted of. It consisted of; Making all the preparations to put a travel sale online, being responsible for the administrative follow-up and handling of reservations, getting in touch with suppliers, solving problems with Customer Care, and so on.

Na het lezen van al deze zaken was ik bijna zo goed als zeker dat ik deze stageplek wou verkiezen. Daarnaast vond ik mezelf ook gewoon het ideale kandidaat voor wat het bedrijf als ‘gewenst profiel’ wou; Nederlandstalig, uitstekende kennis van de Engelse taal en ook de Franse taal. In de Franse taal had ik ietwat twijfels. Frans is altijd al niet zo gemakkelijk geweest voor mij. Maar toch geloofde ik erin dat dit me niet zou mogen tegenhouden. Ook wensten ze structuur en oog voor detail, stressbestendigheid, gepassioneerd, resultaatgericht, teamspirit en dergelijke zaken.

I could feel that this opportunity would be my internship. I am not the most structured and stress resistant person on earth, but I wanted to take on this challenge to improve myself on my working points.

I can clearly say that I believe that I did this. Because it was not a joke that this company is working with dozens of deadlines. Neither that they are very accurate. I had to learn how to deal with stressful situations. That is the most important thing for me. I chose something to come out of it way better and I believe I did.

What I know now and have learned from this, is that desk work is not really something I would like to do permanently in the future.

Nevertheless, I certainly don’t regret being able to go through this experience. On the other hand, I am proud to work in such a great company as Veepee!

Bijdrage aan un mouvement historique

Van evenementen organiseren tot artist management. Jeunes Boss, de stageplaats waar je uw sterktes accentueert en uw zwaktes corrigeert.

Samenwerken met artiesten en ondernemingen zoals de voetclub RSCA, die je normaliter enkel van achter uw tv-scherm volgt leek voor mij al een gekke ervaring te zijn. Als Jeunes Boss kreeg ik de kans om mezelf te bewijzen door deel te nemen aan de organisatie van de nieuwe projecten en deze samen waar te maken.   

La pandémie à laquelle nous faisons face à ce jour nous a certainement tous compliqué la vie d’une façon ou d’une autre. Ce-qui en suit ne dépends que de toi et de ta perception des choses. L’on m’a souvent dit que le positif attirait le positif, j’en suis aujourd’hui convaincue grâce à Jeunes Boss. Une maison de production 100% Bruxelloise qui non seulement te guide durant ton stage mais te donne aussi la liberté de proposer tes idées qui par la suite ont aussi toutes les chances d’être réalisées. 

Heel mijn schoolcarrière lang hoorde ik dat stagiairs vaak de saaiere taken krijgen zoals artikels kopiëren, documenten ordenen of zelfs boodschappen gaan doen wat tot een negatief voorgevoel zorgde naar de stageperiode toe. Tijdens mijn stage bij Jeunes Boss heb ik hier immers niets van gevoeld. Stage lopen bij Jeunes Boss is zeker één van de beste keuzes die ik in mijn leven heb moeten maken. Dankzij het jong team en de goeie coaching ging ik er telkens met een glimlach naar toe.

Professionnellement parlant ce stage m’a permis d’avoir une première expérience de travail et d’en apprendre d’avantage sur la structure d’une entreprise. S’ajoute à cela, ce-que j’ai appris sur moi-même : prises d’initiatives, assertivité et flexibilité.

Ik kreeg er de kans om de talen die ik op de schoolbanken leerde, te spreken zodat ik ze perfect onder de knie zou hebben, of bijna. Het team geloofde ook telkens in mij wat mij motiveerde om telkens het beste van mezelf terug te geven als dank. 

Mes journées étaient principalement de 9h à 17h mais il y a des jours ou je pouvais commencer plus tard et de ce fait, terminer plus tard aussi. Mes tâches principales étaient de faire le planning hebdomadaire des artistes, de traduire des chansons, assister lors des shootings et interviews, aller à la recherche de locations tels que des châteaux pour les clips.

Studio Bruzz, Brussel

Elke dinsdag kreeg ik de kans om voor “ICE” een playlist samen te stellen die tussen 19u en 20u wordt afgespeeld op radio BRUZZ. In de avond mocht ik dan vaak ook mee naar BRUZZ waar ze mij o.a. leerden mixen. 

Jeunes Boss is de ideale stageplaats indien je op zoek bent naar een nieuwe uitdaging helemaal buiten je comfort-zone. Je komt er met veel mensen in contact en krijgt er ook heel wat (toffe) verantwoordelijkheden zoals een tailor-made neon bestellen of heel de studio + lounge inrichten. 

Een B(l)oeiende stageperiode

knappe foto hé? Dit ben ik samen met Robin en Sandrina, mijn stagebegeleiders. Bij het organiseren van deze fotoshoots ontstaan er tal van memorabele pareltjes die je voor altijd kan bijhouden! En wie weet belanden ze wel op de website of regiogids. Wil je weten wat ik nog allemaal heb uitgestoken met dit knotsgekke team? Kom het snel te weten in dit blogbericht!

The wide yet heavy door of the experience centre leads Sandrina and me inside. The adapted duo bike is parked outside in the rain. The small stairs next to the elevator for wheelchair users leads to the reception of the ’14 -’18 Experience Centre in Tildonk. You can hear my sodden shoes squeaking with every step I take. I look around in the room. Flyers, maps, a friendly man behind the counter and above all … a heater! I cannot resist the friendly offer to hang my wet shoes and clothes out to dry. Barefoot, I tripple through the experience centre to learn more about Tildonk during the First World War. After reading the poignant testimonies, Frans the receptionist offers us a nice hot cup of coffee that prepares us for again a wet bike ride back to the office.

Foto: Sandrina Peeters

Terugkijkend op de dag met het bezoekje aan het belevingscentrum samen met mijn stagebegeleidster, was dit de perfecte metafoor om mijn aankomst bij Toerisme Vlaams-Brabant te omschrijven. Uitgeregend en wat vermoeid na een onzeker coronajaar belandde ik in een warm bedrijf waar de nieuwe ervaringen als een warm kopje koffie mijn onderkoelde studentenzieltje verwarmde. En ook al liep ik niet dagelijks via de draaideur het provinciehuis binnen, de warmte van het team was steeds voelbaar tot bij mij thuis door het scherm van mijn laptop.

During my internship, I worked for two part-time positions. Half of each week I was in function of ’Iedereen Toerist’. The visit to the experience centre was, among other things, an assignment for this function. When is tourism and recreation accessible to everyone regardless of their  physical/mental limitations or budget? What can be improved and what is still missing? In addition, I went out several times by bicycle to map out an accessible cycling route. The task that should make everyone jealous was also to get in touch with various donkey farms, alpaca farms and animal play farms. After all, who doesn’t enjoy cuddling these cute animals? Indeed, everyone! That’s why I looked into whether these places could be accessible to ANYONE. 

foto: A. Verbeke/ Bezoekje aan Polly’s Ranch in Zoutleeuw

De andere helft van mijn weken bij Toerisme Vlaams-Brabant werkte ik voor het team publieksinfo onder begeleiding van Robin. De grootste taken hiervoor waren het organiseren van de fotoshoots. Locaties vastleggen, fietsen huren, figuranten vinden, afspraken maken met de fotograaf, … het resultaat loont al de moeite. Je moest eens weten welke mooie locaties ik hiermee heb leren kennen! En dat allemaal in de provincie Vlaams-Brabant.

De afgelopen maanden waren enorm leerrijk en boeiend. Mijn geweldige stagebegeleiders en collega’s zorgden ervoor dat mijn stage bij de provincie een ervaring werd om nooit te vergeten. En nu, op naar de toekomst!

foto: Lander Loeckx – Toerisme Vlaams-Brabant