Disfrutar de la vida en Mucho Gusto Ibiza !

Trouwen in het buitenland, voor velen een ultieme droom ? Ik mocht gedurende 16 weken meehelpen met het organiseren van verschillende fantastische evenementen en dromen laten uitkomen in het idyllische Ibiza. Deze stageplek was voor mij een unieke ervaring waar ik geen seconde spijt van heb gehad ! Lees hieronder meer over mijn bijzondere avontuur in Ibiza.

Finding a suitable internship that completely suits you seems like an almost impossible task. I understand it like nobody else… This year, more than ever, I was driven to find an internship in the country where I feel at my best, Spain!

Maar liefst 26 mails met verschillende motivaties naar diverse bedrijven over heel Spanje, heeft het me gekost om uiteindelijk terecht te komen bij Mucho Gusto op Ibiza. Een keuze die ervoor gezorgd heeft dat ik nu 16 weken later een rugzak vol geluksmomenten en ervaringen rijker ben.

But back to the beginning for a moment. Three years ago, I never would have imagined and dreamed that I would leave all by myself for 16 weeks abroad. This year I completely stepped out of my comfort zone. I will never forget the moment that I finally received a positive response in my mailbox from Ronald, owner of event agency Mucho Gusto Ibiza. A digital job interview quickly followed in which I could explain why I wanted to work for Mucho Gusto. 

Vanaf het eerste sollicitatiegesprek voelde ik al een klik met het bedrijf. Toen ik te horen kreeg van school dat alles was goedgekeurd,was het eindelijk dan zover. Ik ging helemaal in mijn eentje werken voor een evenementenbureau gespecialiseerd in bruiloften.

I immediately felt welcomed into the lovely team at Mucho Gusto. It was quickly made clear to me that you are not just an intern but an important part of the team. Of course the first two weeks were a bit of an adjustment, but soon I discovered my place on this beautiful island.

Maar jullie vragen je zeker en vast af hoe het is om voor een evenementenbureau in het buitenland te werken ? Gedurende 16 weken lang heb ik het reilen en zeilen van het vak geleerd. Mijn takenpakket was zeer divers. Ik mocht verschillende draaiboeken van A tot Z samenstellen. Hierin staat alle informatie van de grote dag tot in de kleinste details beschreven. Daarnaast ben ik op de meest prachtigste en unieke event- en trouwlocaties van Ibiza geweest. Hier was ik het aanspreekpunt voor het personeel, leveranciers en de gasten. Ik kreeg veel verantwoordelijkheid van Mucho Gusto en mocht verschillende evenementen volledig zelf plannen en regelen. Deze job vereist een oog voor detail en veel discipline.

Not only did working abroad surprised me but also the new people and environment you end up in. 

I would recommend this experience to all my fellow students. Take the plunge and let yourself be surprised by this amazing and educational adventure! 

Adioooosss!!!

I did it!!!

Iedereen die mij kent, weet dat ik heel erg bang ben van hoogte. Sinds ik klein ben, heb ik last van hoogte vrees. Ik doe niks die met hoogte te maken heeft, behalve vliegen! Skybars zijn leuk en gezellig maar ik verkies normale bars, Ik word zenuwachtig en kan niet van de sunset genieten of op mijn gemak zijn. 

It was Saturday 06/08/22, my day off. My colleague Marleen calls me to let me know that we were invited by Torstan of Life&Sea to do Parasailing. My first reaction was laughing and then asking her if she was kidding. Before I could say  yes of no, she said I said yes, it will be fun! We need to try new things and see what our guests are experiencing. I said, fine. Let’s do it!  I had to give myself a pep talk, I had to prepare myself and just go for it. I wanted to look for videos of people doing parasailing, but that would have been a terrible idea. I watched Netflix, got ready and drove to Calo des Moro with Marleen. To relax and have a nice afternoon on the beach. 

Time really flew by and all of the sudden it was time to drive back to Arenal and go to life and sea. We get our life jackets, get on the boat and guess what? We are the first to go. My heart starts racing, I tie my hair back and put on a brave face. The crew were explaining everything, but I couldn’t listen to a word they were saying. We were told to sit down, I close my eyes and up we go. 

Parasailing

Het enige wat ik kon horen , was mijn collega Marleen die het uitzicht aan het bewonderen was. Zij bleef herhalen hoe mooi het was en wat zij allemaal kon zien. Ik begon nieuwsgierig te worden en heb stilletjes mijn ogen opengedaan. Marleen had gelijk, het uitzicht was prachtig. We kon den alles zien, maar alles leek zo klein. At en toe moest Ik mijn ogen terug dichtdoen. Na 5 minuten was ik niet meer bang. We hebben foto’s genomen, gezongen en genieten van het uitzicht. 

Parasailing

I was proud of myself and I would definitely do it again and recommend everyone to do it! This doesn’t mean that I would jump out of a plain. Parasailing was a big big step for me. 

North Atlantic Natives: whales, dolphins and other ocean critters

De radio kraakt en zucht en met een vlotte handbeweging draait Pedro de volumeknop helemaal open. Risso glijdt moeiteloos door de golven van de Noord-Atlantische oceaan en het opspattende water laat zoutvlekken achter op onze waterdichte jassen.

De ruwweg acht meter lange grijs-witte zodiac dankt zijn naam aan de Risso’s dolfijn (Grampus griseus); een gemakkelijk identificeerbare dolfijnsoort die grijs geboren wordt, maar door sociaal gedrag met soortgenoten van bek tot staart vol komt te staan met allerlei witte littekens. Na ruim een uur varen, vertraagt de boot tot een kleine twee knopen. Pedro, manager en kapitein van Azores Experiences gebaart met zijn wijs- en middelvinger naar zijn ogen om ze dan met een cirkelbeweging in de lucht te steken; we zijn aangekomen in het gebied waar de vigia de walvis voor het laatst zag.

The vigias or lookouts are our eyes on the island’s highest points. With their immense binoculars, they scan the horizon for water splashes, fins, shadows and any other sign on or under the surface that may indicate the presence of cetaceans. Their trained eyes were once used to guide boatmen to baleen whales that they could hunt. After whaling came to a halt in the Azores in the late 1980s, many vigias moved into the field of maritime tourism where their handy skill is now used to great effect.

De kalmte voor de storm is begonnen. De zee is rustig vandaag en scoort maar net een twee op twaalf op de schaal van Beaufort. De Noord-Atlantische oceaan ziet eruit als een terug opengevouwen stuk verfrommeld papier en al lachend vertelt oceanograaf en gids Marta de klanten aan boord dat het nu een kwestie is van whale waiting in plaats van whale watching. Behendig positioneer ik mijn blote voeten achter elkaar op de rubberen zijkant van de ribboot en met mijn rechterhand zoek ik steun tegen het bootraam. Mijn ogen volgen de horizon van bakboord naar stuurboord en terug en speuren aandachtig het wateroppervlak af.

“If a whale surfaces at, say, two o’clock,” Marta explains during the safety briefing in the harbour, “it means that you have to look to the northeast if you want to see the animal.” Before leaving the port of Horta, this clock system is explained to those on board to make the position of the animals clear to everyone, no matter where one is on board. Basic information such as the requirement to keep on the life jacket, staying seated when the boat is moving fast and indicating when your breakfast or lunch is no longer in its place in your stomach are also given during this safety briefing. In the meantime, I deftly fetch the three fenders on board, start the GPS and simultaneously the data collection, and we sail out of the picturesque harbour of Horta at a steady eight knots.

‘BALEIA AZUL!’, galmt het opeens krakend op de radio. In de verte zijn de restanten te zien van een wel zes meter hoge ademnevel en met een scherpe ruk aan het roer zet Risso koers richting het zuiden. Nu moet alles snel gaan. Aan ruim drieëntwintig knopen scheurt de ribboot over het wateroppervlak en nog geen minuut later volgt een tweede ademnevel, dit keer op slechts honderd meter van de boot. “Blue whale, 11 o’clock!”, roept Pedro enthousiast. Ik strek mijn arm uit richting 11 uur en in het verlengde van mijn vingertoppen steekt een relatief kleine, grijzige rugvin boven de golven uit. De dertien hoofden op de boot draaien haastig dezelfde kant op en een wel dertig meter lange lichtblauwe schaduw onder het wateroppervlak verraadt dat we hier te maken hebben met het grootste dier dat ooit op deze aarde heeft geleefd.

“The blue whale (Balaenoptera musculus), blauwe vinvis, baleia azul or baleine bleue belongs to the baleen whale family and uses triangular-shaped baleen plates made out of keratin to filter food like krill out of the water”, I explain during the briefing on land, not knowing that an hour later we would be cruising side by side with this mighty creature. Before we depart, customers are given a brief explanation of the different species of cetaceans that we might encounter during our voyage. When there are no more questions, Pedro shares the information from the lookouts with the guests and everyone is equipped with waterproof trousers, jackets and life jackets with newly replaced CO2 cartridges.

38.2 Zeemijlen, vier uur, twaalf Tuimelaars (Tursiops truncatus), twee Potvissen (Physeter macrocephalus), wel vijftig Gewone dolfijnen (Delphinus delphis), honderden Kuhls Pijlstormvogels (Calonectris borealis), enkele Visdieven (Sterna hirundo) een onechte karetschildpad (Caretta caretta) en een blauwe vinvis (Balaenoptera musculus) later ligt Risso weer aangemeerd in de kleurrijk versierde haven van Horta en staan we terug aan land. Muito obrigada mais uma vez, bichos do mar, e até breve!

Common dolphins (Delphinus delphis) © Marie Bergmans

Pushing my limits on Portuguese grounds

To what extent are you willing to put your fears aside in order to achieve your passions? Let me take you on the adventure that took me out of my comfort zone.

Erasmus changed my life, are you ready to change yours?

Ionia Manoliakis

I have always had a fear of failure and performance anxiety. Fears, that I have tried to banish more than once in life. Fears, that feel very conflicting, because they contradict my passion to share my experiences and thoughts with the people around me. I feel excited and have so much to share. I love conversations and interactions, but once I am on stage all the sounds turn into a monotonous beep, the spotlights burn in my eyes and my mouth feels as dry as the desert. Cold sweat breaks out and my feet are nailed to the ground.

Ontelbare keren, probeerde ik deze angsten te verjagen. Als kind probeerde ik dit op musical- en theaterkampen en nam alsook deel aan Griekse volksdansvoorstellingen in het Paleis voor Schone Kunsten in Brussel. Ik probeerde echt te leren om me comfortabel te voelen voor een publiek.

Still, the presentations and performances were what gave me sleepless nights. After the bachelor thesis presentations, I had almost resigned myself to the fact that presenting was something I was quite good at but would never really enjoy doing. Never would I have dreamed that after 23 years I would be able to push these limits and this on Portuguese grounds.

Ik heb mezelf nog nooit zo voelen groeien als tijdens mijn stage bij ESN Porto. Als ik terugkijk op de afgelopen vier maanden, sta ik versteld van hoeveel ik veranderd ben. Buitenlandse uitwisselingen en stages staan erom bekend studenten uit hun comfortzone te halen. Ik had dit al ervaren tijdens mijn tien maanden durende uitwisseling in 2020-2021, maar na deze stage geloof ik nog meer in de magie die de stad Porto met zich meedraagt.

To say that my tasks as office and trips intern were varied is an understatement. Not only was I responsible for the management of the ESN office, but I was also allowed to carry out various creative and research-oriented tasks within the vibrating trips department. The purpose of ESN Porto is to guide international students and give them the best experience of their life during their exchange.

Zo heb ik bijvoorbeeld een groep van 60 internationale studenten gedurende een weekend in Lissabon mogen begeleiden. Het rondleiden van de studenten door de stad en het doorgeven van de passie voor reizen was een unieke ervaring die mij verplichtte mijn eigen angsten om voor publiek te spreken te verleggen.

The most defining moment for me happened in Porto. We visited two secondary schools where we gave presentations on the topic of mobility, the various exchanges, and our own experiences. I never thought I would dare to speak in front of groups of more than 90 students, but the moment I stood on the stage, my passion took over. I forgot my fright, the lights and the sounds and was overwhelmed by the desire to share my experiences and in this way encourage the scholars to participate in an exchange. I realized how much I loved doing this, promoting, motivating, and spreading happiness. Erasmus changed my life, are you ready to change yours?

The Dream Team

Hi! Ik ben Zoë, student in het derde jaar van Toerisme en recreatiemanagement en ik liep 4 maand stage bij Plein Publiek in Brussel. In dit blogbericht geef ik inzicht in hoe ik mijn stage bij Plein Publiek Brussels heb ervaren en wat ik eruit heb geleerd.

Plein Publiek is a bar and event company in the center of Brussels on Mont des Arts. Located in le Palais de la Dynastie, a historical building that was built for the World Expo of ’58. I would like to share my experience at this unique company with you.

The first thing you should about Plein Publiek: it’s not an ordinary work environment. At first, it was a bit intimidating to see how well everyone knew each other already and how close they were. When you are not a part of this group yet you don’t know exactly where you fit in or what the boundaries are. But gradually, my colleagues turned into my friends. For me, this is one of the most admirable traits of the company and the management team. They included me from the beginning and always try to make everyone feel welcome and heard, no matter what their position is. Someone once said that the team in Brussels is basically like a cult, which is a valid statement. Minus the blood pacts and rituals, there are similarities: everyone that gets in doesn’t want to get out.

Als stagiaire kreeg ik heel uiteenlopende taken, wat de stage net zo boeiend maakte. Ik stond grotendeels in voor de communicatie maar hielp ook met evenementen voorbereiden, administratie, sociale media, en meer. Meer concreet schreef ik elke week een korte briefing voor het personeel, regelde ik groepsreservaties, beantwoordde ik reviews en hielp ik soms met nieuwe ideeën bedenken voor sociale media of de inkleding van het restaurant. Ik kon alles een beetje proberen en werd ook aangemoedigd om zelf richting te geven aan mijn stageproces.

(A part of) the team of Plein Publiek BXL

De bouwstenen van Plein Publiek Brussels zijn the 7 core values: eerlijkheid, teamspirit, respect, vertrouwen, zelfontwikkeling, communicatie, en werkethiek (nieuwsgierig, proactief en trots zijn). Deze waarden worden gerepresenteerd in elke laag van het bedrijf. Aangezien dit bedrijf zo jong is en zo snel groeit is het belangrijk dat er vaste waarden zijn die iedereen respecteert en die een bepaalde harmonie creëren in de manier van samenwerken. Ik moet eerlijk zijn, toen ik begon aan mijn stage liep ik soms een beetje verloren. Niet alleen in het gigantische gebouw dat een doolhof lijkt maar ook in het werk. Door de hoeveelheid werk en het tekort aan ervaren personeel die verantwoordelijkheid hebben kan het soms wat chaotisch zijn. Ondanks dit slaagt het management er toch in om alles in goede banen te leiden en een positieve werksfeer te creëren waarin iedereen het beste in elkaar naar boven haalt.

Because I was allowed and able to work independently from the beginning and got a lot of trust, I learned a lot. I think I couldn’t have chosen a better fit for me to do an internship: the sometimes-unconventional way of working, independence, understanding, and mindset, are all factors that led me to envision myself working in this dream team for a long time after my internship. 

Team work makes the dream work!

In het veil van een reisbegeleider in Brugge

Wil je weten hoe een dag als reisbegeleider eruit ziet? Wat je taken zijn en hoe alles verloopt ? Ik neem je graag mee op avontuur in Brugge!

Start van mijn dag om 6 uur s ’morgens. Geen tijd voor een ontbijt omdat ik om 8 uur een afspraak heb met Pieter aan het metrostation Heysel. We vetrekken van daar met de auto voor Brugge. Waarom?

Pieter m’a demandé il y a de ça plusieurs jours si j’étais intéresse de l’accompagner à Bruges pour guide un groupe de 123 personnes. La société Gedimat et Gedibois organise chaque année un séminaire annuel de plusieurs jours. De base le séminaire fait le tour de la France mais cette année il mettait Lille a l’auneur. La société avait pris contact avec Pieter pour l’organisation d’une journée à Bruges.

Het busbedrijf ‘Voyages Descamp’ was verantwoordelijk voor de reis heen en terug van Lille naar Brugge. De aankomst van de drie bussen was oorspronkelijk voorzien om 9 uur 30 minuten maar ze liepen vertraging op en kwamen pas om 9 uur 50 minuten aan op ons afspraakpunt (Bargeplein). Dit was ook het afspraakpunt voorzien met de gidsen waarmee we enkele laatste punten nog eens nagingen voordat de bussen aankwamen.

La journée commençait avec trois activités différentes : Une visite en tram de Bruges tirer par des chevaux, un tour en bateau et une visite avec guide avec dégustation. Les 123 personnes étaient divisées en trois groupes afin que les trois activités puissent se faire dans un ordre bien précis. Un premier groupe commençait avec la balade en tram, un autre avec le bateau et le dernier avec la visite guide.

Pieter en ik zijn met de tram meegegaan omdat deze naar het restaurant Maximiliaan van Oostenrijk ging waar we eens moesten gaan checken dat alles wel zoals besproken werd klaargezet. We hadden gereserveerd voor 126 personen en hadden het hele restaurant voor onszelf dat bestaat uit twee verdiepingen. Alles was in orde en de laatste punten werden besproken met de hoofdverantwoordelijke van het restaurant. We richten ons toen naar het afspraakpunt om van activiteit te veranderen zodat we verder het verloop van de dag nagingen.

Les trams avaient pris du retard ce qui a retardé tout le programme. Nous avons suivi le même groupe et sommes alles boire quelque chose au café ‘Bourgogne des Flandres’ qui tiens son nom d’une bière typique de Bruges. Ensuite nous avons suivi les guides pour les balades en bateaux. Nous avions réservé 2 bateaux pour chaque groupe. Malheursement à cause des retards des tram nous n’en avions qu’un et avec Pieter nous ne sommes pas montés avec.

Ik ben een eigen pad toen opgegaan en had met Pieter afspraak om 13 uur 30 aan het restaurant. Ik besloot ervan te genieten om een Vaderdag cadeau te kopen voor mijn vader en mijn magneet voor mijn collectie naast heerlijke chocolade van Brugge. Ik kwam op tijd aan en moest de mensen begeleiden tot hun plaats en zien of alles goed verliep voor iedereen. Het menu bestond uit een hesp sla, waterzooi met kip en een heerlijke Dame Blanche als dessert.

Dans l’après-midi les personnes étaient libres jusqu’au départ des bus à 16 heure et 15 minutes. Nous avons retrouvé tout le monde au même point que ce matin pour repartir vers Lille. Nous avons vérifié que tout le monde était bien là et donner la permission au bus de démarrer. Ensuite avec Pieter nous avons repris la route vers Bruxelles pour rentrez nous aussi.  

Envie de vous éclater? The Outsider Alost, c’est ce qu’il vous faut!

The Outsider Aalst is het leukste avonturenpark in Aalst en omstreken. Bij The Outsider kan je zowel een klimpartij op één van de klimtorens doen of een sportieve activiteit op het water. Het park is geopend voor zowel particulieren, bedrijven als voor scholen. The Outsider Aalst heeft een groot aanbod aan diverse activiteiten en heeft sinds dit jaar 2 nieuwe activiteiten: fluistersloepen en offroad steps.

Comme stagiaire chez The Outsider j’ai eu la possibilité de faire plusieurs tâches. Ma tâche principale est de superviser les journées sportives des écoles primaires et secondaires. Il est très important que les élèves passent une bonne journée avec nous. Nous commençons les journées sportives en les accueillant dans notre parc d’aventure. Ensuite, nous continuons avec les activités. Il peut s’agir d’activités aquatiques ou d’activités où vous ne devez pas avoir le vertige. Pour conclure, nous saluons les élèves.

Une journée pleine d’amour et de cris

Een tweede belangrijke taak die ik had bij The Outsider was het onthaal. Het onthaal bevat meerdere taken. Eerst en vooral moet je de klanten verwelkomen en hun een bandje meegeven. De bandjes duiden aan welke activiteit ze hebben geboekt en met hoeveel ze aanwezig zijn. Daarnaast ben je aan het onthaal verantwoordelijk voor de botenverhuur. Je begeleidt de klanten naar de Dender en geeft hun basisinstructies mee. Vervolgens moet je aan het onthaal ook de telefoon steeds opnemen. Klanten bellen vaak voor informatie of om te weten of ze mogen langskomen. Ten slotte kunnen de klanten bij The Outsider genieten van een fris drankje met een pakje chips in de Denderbar.

Chez The Outsider, vous ne devez pas avoir peur d’utiliser votre créativité. Nous concevons presque tout nous-mêmes. Il peut s’agir de panneaux informatifs ou de l’aménagement des zones de stockage. En outre, nous gardons tous ensemble le domaine propre. Il peut donc arriver que vous utilisiez la tondeuse à gazon ou la débroussailleuse.

Ben jij avontuurlijk en ben je niet bang om je creativiteit te gebruiken? Dan is The Outsider Aalst de perfecte stageplaats voor jou!

Van Washington D.C. tot Florida: mijn stage bood me heel wat nieuwe ervaringen!

Voor mijn verkort traject TRM liep ik stage bij een non-profit in Washington D.C.. Ontdek hier meer over mijn ervaring.

Dat ik stage ging lopen in Washington D.C. bij een Amerikaanse non-profit wist ik natuurlijk op voorhand, maar dat die mij de kans zou geven om naar Florida te trekken op business trip was een hele verrassing. En wat voor één!

But let’s start with what my internship position entailed exactly. As the ‘Events (Summit) Intern’ I helped plan the annual conference that my internship site holds. I interned at Feedback Labs, a nonprofit that aims to make feedback the norm in philanthropy, aid and government. And by feedback, they mean listening to the input of people you’re serving in a certain way instead of only listening to what the people with money above you want, which is basically how our society is built now.

De jaarlijkse conferentie – die dit jaar begin maart in Jacksonville, Florida doorging – heeft als doel om allerlei zogenaamde ‘feedback practitioners’ samen te brengen om inzichten te delen en van elkaar te leren. In verschillende sessies verspreid over drie dagen werd gesproken over tools die kunnen gebruikt worden om feedback te verzamelen, hoe feedback kan bijdragen tot meer gelijkheid, welke evoluties er nog staan te wachten enzovoort. Zelf was ik onder meer verantwoordelijk om aanwezigen via de voorziene bussen goed op een offsite sessie (dus buiten de conferentieruimte) te krijgen en ter plekke notities en foto’s te maken. De sessie werd gepresenteerd door de Jacksonville Historical Society en ging over hoe deze toeristische organisatie meer diversiteit wil brengen in de tentoonstellingen die ze houdt (tot nu toe draaien die meestal rond rijke, witte families uit de geschiedenis van de stad).

I also helped with the communications about the event (before, during and after the event), made sure the agenda was always updated in the online system, wrote blog posts about the conference… In general I got a good understanding of what it takes to organize a business event with an international audience attending (both in-person and remotely). And physically being at the event I put so much time in, absolutely was the icing on the cake. So yes, I went on my first ever business trip during my internship! If I liked it? Yes!

Natuurlijk was het tijdens mijn stage ook aanpassen aan de Amerikaanse werkomgeving, want die voelde toch heel anders aan dan een Belgische. Feedback Labs zit in een coworking space met allerlei andere organisaties die een positieve verandering willen maken in de wereld. Dit element op zich brengt natuurlijk ook al een bijzondere sfeer met zich mee. En ook qua taal was het vanzelfsprekend aanpassen om constant in het Engels te communiceren. Ik botste hiermee niet echt op problemen, maar ik ben wel nog meer gaan inzien hoe erg ik van de Nederlandse taal hou. In het algemeen was drie maanden stage lopen en leven in Amerika alleszins absoluut een once-in-a-lifetime experience!

Live to travel: van mijn passie mijn job maken

Ik heb 16 weken lang stage mogen lopen bij Live to Travel in Aalst. Het was een enorm leerrijke ervaring waar ik veel heb bijgeleerd over de bestemmingen die ze aanbieden maar ook hoe het is om bij een touroperator te werken. Reizen voorstellen naar Zuid-Afrika was dagelijkse kost maar ook Mauritius en de Seychellen zijn me niet meer onbekend.

Omdat ik een nieuw continent wou ontdekken en een buitenlandse stage niet mogelijk was, heb ik voor Live to travel gekozen. Het Afrikaanse continent was me nog onbekend en Live to Travel is marktleider in België op vlak van Afrika reizen. Toen ik de kans kreeg om hier stage te lopen heb ik geen moment getwijfeld.

The beautiful photo wall

In my first week I received an overload of information about their best-selling destinations; South Africa, Namibia, Tanzania and Kenya. I was instantly triggered by the second largest canyon in the world, the Fish River Canyon in Namibia, but also by the magnificence of Kruger National Park in South Africa and Mount Kilimanjaro in Tanzania.

I spent 16 weeks, 5 days a week in a beautifully renovated office with a huge elephant on the wall that made me want to go on a safari as soon as possible.

Ik maakte effectief deel uit van het reservatie team en stelde reizen voor aan reisbureaus. Ik werd gekneed tot een échte travel designer. Ik kreeg als een volwaardig lid van het team elke dag aanvragen in mijn mailbox voor bijvoorbeeld een safari in Kenia, de highlights van Tanzania tot een charme rondreis in Réunion of de Dominicaanse Republiek.

I know I said that Live to Travel is the market leader for Africa but they also offer trips to the Indian Ocean and the Caribbean. In the last months I learned how to make price quotes for beach vacations but also how to write to local suppliers to propose a tailor-made trip. From day 1, I learned how to have professional dialogues with the company’s clients (the travel agencies) but also with the local suppliers and agents. Moreover, I now also know how to prepare travel documents and what is involved.

Ik ben me er van bewust dat ik na 16 weken nog niet de grootste bestemmingskennis heb voor reizen naar Afrika maar mijn hart ben ik er toch al een beetje verloren. Ik kan zelf niet wachten om tijdens een safari een kameelperd (giraffe), seekoei (nijlpaard) of the Big Five te spotten om nadien lekker braai (lokale BQQ) te eten. Dankie Live to Travel, ik heb een enorm leuke leerrijke stage gehad in een warm open enthousiast team.

Asseblief, Jana out

Proeven van twee werelden – Check!

Tijdens mijn 9 weken durende stage kreeg ik de kans om aan de slag te gaan bij Reizen De Lathauwer én Live To Travel. Benieuwd naar mijn ervaring bij beide bedrijven? Lees dan snel verder!

On Monday the 25th of April, I started as a travel consultant at Reizen De Lathauwer, a travel agency located in Aalst. Reizen De Lathauwer sells on the one hand package holidays of TUI, Corendon and Club Med, and elaborates on the other hand many tailor-made trips. On top of that, they sell trips of the tour operator Live To Travel, the sister company of Reizen De Lathauwer. Live To Travel is the specialist in the Benelux for trips to Africa, Oceania, the Caribbean, and the Indian Ocean.

Bij Reizen De Lathauwer was ik dagelijks bezig met telefoons beantwoorden, offertes opmaken, klanten en touroperators mailen, dossiers klasseren, luchthavenvervoer regelen, reisdocumenten in orde brengen en zo veel meer.

After an internship of 4 weeks at Reizen De Lathauwer, the production department of Live To Travel asked me if I would like to assist them. As the deadline for the publication of several brochures was approaching, help was much needed. Of course, I did not shy away from a challenge and said yes to this proposal! One of the main tasks I performed here, was writing appealing descriptions of hotels for Live To Travel’s brochures and website. Moreover, I translated texts such as itineraries and descriptions of excursions from French to Dutch.

Tijdens de laatste weken van mijn stage kreeg ik er bij Live To Travel nog een verantwoordelijkheid bij, namelijk de mappen met alle nodige reisdocumenten van A tot Z voor de klanten samenstellen. Ik creëerde onder andere vouchers voor hotels, huurwagens en transfers, controleerde en printte alle noodzakelijke documenten zoals e-tickets, het reisprogramma, de coronamaatregelen, enzovoort én zorgde ervoor dat alle verschillende documenten één mooi geheel vormden.

As I had the opportunity to work for Reizen De Lathauwer and Live To Travel, I got to know two different sides of the travel industry and was able to compare them. I learned what the positive and negative points of working for a travel agency and a tour operator are. This internship was an enriching experience and definitely offered me a new perspective on the tourism sector.

Kortom: proeven van deze twee werelden smaakt naar meer…