Transfer naar de Royal Belgian Football Association

Nooit gedacht dat mijn studie Toerisme-en Recreatiemanagement een assist zou zijn om een stageplaats in de sportwereld te scoren. Deze stageplaats is echt een treffer! Ik heb nog geen enkele seconde het gevoel gehad dat ik aan het werken ben. Hieronder lees je meer over de tijd van mijn leven en mijn fantastische stageplaats.

Om het tweede jaar op rij een stageplaats te vinden die gelinkt kan worden aan mijn passies, heb ik toch even moeten nadenken. Wat zijn mijn passies, waar geniet ik eigenlijk van? Hmmm…simpel! Een stevig potje voetbal. Voor deze stageperiode was er dus geen betere stageplaats dan de Koninklijke Belgische Voetbalbond in Tubeke. De afdeling ‘Event & Travel Office’ is me dan ook nog eens volledig op het lijf geschreven.

Chaque jour est différent ici à Tubize. Un jour, je fais la billetterie pour les scouts, pour les invités, pour les arbitres… Et je réponds à leurs questions par e-mail. La billetterie ne représente qu’une toute petite partie de mon travail. Je suis principalement responsable de l’organisation des matchs et des événements. Les événements ont lieu à notre basecamp à Tubize. Un ‘Discovery Tour’ a récemment été lancé et j’y ai participé. J’ai assisté à des entretiens avec des guides potentiels et élaboré des fragments audio pour la visite. Je planifie également les réservations. Les autres événements qui se déroulent à Tubize sont la ‘Conférence des analystes belges’ et la ‘Journée du correspondant légitime’. J’ai également assisté à ces événements.

Bij de organisatie van matchen komt er veel meer kijken dan je zou denken. Ik hielp al bij de bekerfinale van de Croky Cup, de bekerfinale van de vrouwen, de bekerfinale van de futsal en ook bij de wedstrijd van onze Rode Duivels tegen Burkina Faso. De komende matchen zijn België-Nederland en België-Polen. Bij deze matchen sta ik in voor de organisatie van de VIP Experience. Dit gaat van het bestellen van het meubilair en de decoratie, tot het briefen van de hostessen op de dag zelf. Ook het maken van de presentatie van de branding van het stadion en het briefen van de Legends, behoren tot mijn takenpakket.

Enfin, j’aide également le Travel Office. Je remplis les détails nécessaires à la réservation de billets d’avion, je recherche des incentives, je prépare des présentations pour les voyages de partenaires et, surtout, j’assiste à de nombreuses réunions.

Kortom, de voetbalwereld houdt heel wat in. Ik vind het een droom dat ik deel mag uitmaken van deze organisatie en kijk er al naar uit om werkzaam te zijn op de komende matchen van de Rode Duivels, de beloften en de Red Flames!

Ik, living the dream 🙂

Ape(n)trots op mijn stageplaats

Een stageplaats ten tijde van Covid-19 waar je je passie kan combineren met je studies? Het kan! In volgend blogbericht kom je meer te weten over mijn fantastische stageplaats en vertel ik jullie meer over mijn gevarieerde taken. Veel leesplezier!

In het heetst van onze strijd tegen Covid-19 op zoek gaan naar een stageplaats, is niet makkelijk. Zeker niet als je dan ook nog eens probeert om je passie te linken aan je studies. Toch moest ik niet lang nadenken over de plaats waar ik stage wilde lopen: de dierentuin. Een dagje dierentuin is een dagje recreatie, dus waarom niet solliciteren? Vooruit met de geit, dacht ik bij mezelf. Zo gezegd, zo gedaan. Toen ik hoorde dat ik er effectief stage mocht lopen, was ik in de zevende hemel.

Willkommen im Pakawi Park, dem Tierpark der Kempen. Der Ort, an dem ich meine Liebe für Tiere mit meinem Studium verbinden kann und der Ort, an dem ich 9 Wochen lang gerne arbeiten werde. Ein Tag als Verwaltungsassistent im Zoo ist nie gleich. Jeden Tag hat man etwas anderes zu tun und das hält die Arbeit interessant und lehrreich. Es gibt Tage, da bekommt man hunderte von Anrufen und E-Mails mit allen möglichen Fragen. Es ist ein gutes Gefühl Menschen zu helfen und dafür zu sorgen, dass sie einen sorgenfreien Besuch im Pakawi Park haben. An anderen Tagen wartet die Arbeit im Vogelmuseum oder man hat ein Marketing-Meeting. Die Mithilfe bei der Buchhaltung gehören ebenfalls zu meinen Aufgaben. Mit anderen Worten: es wird immer genug Arbeit vorhanden sein!

Het is zalig om te werken met het geluid van enkele brullende chimpansees op de achtergrond en om zicht te hebben op rode vari’s en otters vanuit mijn bureaustoel. Ik vind de dieren nog steeds even fantastisch als de leerlingen ze vinden van de scholen die hier dagelijks op bezoek komen. Die scholen behoren immers ook tot mijn verantwoordelijkheid. Ik zorg voor de boekingen en zet ze juist in het computersysteem zodat zowel het kassapersoneel als de horecamedewerkers weten aan wat ze zich mogen verwachten. Ook het maken van de facturen achteraf is part of the job. 

Wenn man sieht, wie glücklich die Menschen nach einem Tag im Zoo werden und wie viel Freude es ihnen bereitet dem Alltag zu entfliehen, dann weiß man, wofür man arbeitet. Sowohl die Besucher als auch die Tiere haben Spaß aneinander und das kann einem jeden Tag nur ein Lächeln ins Gesicht zaubern!

Een warm onthaal zorgde ervoor dat ik me onmiddellijk thuis voelde.